Paroles et traduction Sally Oldfield - Maya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moon
on
the
water,
MAYA!
Луна
на
воде,
МАЙЯ!
Cooled
by
the
breeze,
the
earth
is
cradled
in
the
starlight,
Охлажденная
ветерком,
земля
покоится
в
звездном
свете,
Still
is
the
night
in
the
heart
of
the
summer,
Тиха
ночь
в
сердце
лета,
Moon
on
the
water,
MAYA!
Луна
на
воде,
МАЙЯ!
Moon
on
the
water,
MAYA!
Луна
на
воде,
МАЙЯ!
Called
by
the
bell,
the
night
surrenders
to
the
dawn
light,
Зов
колокола,
ночь
уступает
рассвету,
A
new
day
is
born
and
the
sky
is
on
fire,
Новый
день
рождается,
и
небо
в
огне,
Moon
on
the
water,
MAYA!
Луна
на
воде,
МАЙЯ!
Moon
on
the
water,
MAYA!
Луна
на
воде,
МАЙЯ!
Cooled
by
the
breeze,
the
earth
is
cradled
in
the
starlight,
Охлажденная
ветерком,
земля
покоится
в
звездном
свете,
Still
is
the
night
in
the
heart
of
the
summer,
Тиха
ночь
в
сердце
лета,
A
new
day
is
born
and
the
sky
is
on
fire,
Новый
день
рождается,
и
небо
в
огне,
Moon
on
the
water,
MAYA!
Луна
на
воде,
МАЙЯ!
Moon
on
the
water,
MAYA!
Луна
на
воде,
МАЙЯ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Albert Smith, Sally Oldfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.