Paroles et traduction Sally Yeh - 慢慢地更加好
葉蒨文
慢慢地更加好
詞:林振強
Sally
Yeh
Love
Grows
Slowly
Lyrics
by:
Lam
Zhenqiang
3.59_當天
色轉
黑,暗似黑
絨布,
3:59_When
it
gets
dark,
as
dark
as
a
piece
of
black
velvet,
當肌膚x
感到情焰在暗
升高,
When
your
skin
feels
the
passion
rising,
當漆黑牽
起了某種
鼓舞,
When
the
darkness
brings
up
a
certain
kind
of
encouragement,
當雙
方忖
測到能浪
漫到
清早。
When
both
sides
guess
they
can
be
romantic
until
morning.
知不
知你
這時毋須
急躁,
Do
you
know
you
don't
have
to
be
in
a
hurry
now?
人趕
得太快
時難以
遍身
醉倒。
If
you
rush
too
much,
it's
hard
to
get
drunk
all
over.
應深
深咀
嚼每款
擁抱,可一
起做
夢時,
You
should
deeply
savor
every
hug;
when
we
can
dream
together,
能慢慢地更
加好
We
can
love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(慢慢
地更
加騷)
慢慢
地更加好
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(慢慢
地更
加騷)。
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(Love
grows
slower
and
more
passionate).
當深
宵撕
開了各種
吞吐,
When
the
midnight
tears
open
all
kinds
of
swallowing,
當星
星亦
暫時忘掉
尚有
清早,
When
even
the
stars
forget
that
there
is
still
morning,
當身
軀不
經意
散出
傾訴,
When
the
body
inadvertently
leaks
out
and
confesses,
當雙方都知
道
情調
是那
麼好。
When
both
sides
know
that
the
mood
is
so
good.
知不
知你這時毋須
急躁,
Do
you
know
you
don't
have
to
be
in
a
hurry
now?
人趕
得太快
時難以
遍身
醉倒。
If
you
rush
too
much,
it's
hard
to
get
drunk
all
over.
應深
深咀
嚼每款
擁抱,可一
起做
夢時,
You
should
deeply
savor
every
hug;
when
we
can
dream
together,
能慢慢地更
加好
We
can
love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(慢慢
地更
加騷)
慢慢
地更加好
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(慢慢
地更
加騷)
ah。
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
ah.
知不
知你這時毋須
急躁,
Do
you
know
you
don't
have
to
be
in
a
hurry
now?
人趕
得太快
時難以
遍身
醉倒。
If
you
rush
too
much,
it's
hard
to
get
drunk
all
over.
應深
深咀
嚼每款
擁抱,
You
should
deeply
savor
every
hug,
可一
起做
夢時,
When
we
can
dream
together,
能慢慢地更
加好
We
can
love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(慢慢
地更
加騷)
慢慢
地更
加好
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(慢慢
地更
加騷)。
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(Love
grows
slower
and
more
passionate).
能慢慢地更
加好
We
can
love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(慢慢
地更
加騷)
慢慢
地更
加好
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(慢慢
地更
加騷)。
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(Love
grows
slower
and
more
passionate).
慢慢地更
加好
Love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(慢慢
地更
加騷)
慢慢
地更
加好
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(慢慢
地更
加騷)。
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(Love
grows
slower
and
more
passionate).
慢慢地更
加好
Love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(慢慢
地更
加騷)
慢慢
地更
加好
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
slower
(慢慢
地更加好)
慢慢
地更
加騷
(慢慢
地更
加騷)。
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
and
more
passionate
(Love
grows
slower
and
more
passionate).
(慢慢
地更
加好)
(Love
grows
slower)
Ah
ha
(慢慢
地更
加騷)
Ah
ha
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
(慢慢
地更
加好)
更
加好
(Love
grows
slower)
Love
grows
better
(慢慢
地更
加騷)
更
加騷
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
more
passionate
(慢慢
地更
加好)
ah
(Love
grows
slower)
ah
(慢慢
地更
加騷)
更
加騷
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
more
passionate
(慢慢
地更
加好)
慢
慢
地
(Love
grows
slower)
Love
grows
slower
(慢慢
地更
加騷)
慢
慢
慢慢
地更加好
慢慢
地更
加騷
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
slower
and
slower
Love
grows
slower
Love
grows
slower
and
more
passionate
Ah
慢慢
地更
加騷
ah
Ah
Love
grows
slower
and
more
passionate
ah
慢慢
地更
加好
(慢慢
地更加好)
ah
Love
grows
slower
(Love
grows
slower)
ah
(慢慢
地更
加騷)
更
加更
加
好
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
more
and
more
passionately
(慢慢
地更加好)
ah
(Love
grows
slower)
ah
Ah
(慢慢
地更
加騷)
更
加更
加
Ah
(Love
grows
slower
and
more
passionate)
Love
grows
more
and
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jackson
Album
面對面
date de sortie
20-07-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.