Sally Yeh - 海闊天空 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sally Yeh - 海闊天空




海闊天空
Безграничное небо
葉蒨文 海闊天空 潘源良 唐亦聰
Салли Йе. Безграничное небо. Слова: Пань Юаньлян. Музыка: Тан Ицун.
4.03_她 看遠處嚮往白雲極美,輕軟似雪,全不 俗氣,
4.03_Она смотрит вдаль, восхищаясь красотой белых облаков, лёгких, как снег, совершенно не тронутых мирской суетой,
心中 切盼有 日伴白雲 遙飛 萬里,柔弱心 堅決刻上 期。
В сердце лелеет надежду однажды парить с облаками тысячи ли, в нежном сердце решительно назначает дату.
要振翅 飛向萬重浮 雲裡,
Она хочет взмахнуть крыльями и взлететь в мириады плывущих облаков,
要振 翅求 進取,
Она хочет взмахнуть крыльями в поисках новых достижений,
她需 要奮 勇遠飛,
Ей нужно смело лететь вдаль,
把生 充滿熱愛,由籠裡 到自 去。
Наполнить жизнь любовью, из клетки на свободу.
毅然地 在舞 動,載滿思 雙臂,
Решительно двигаясь в танце, с мыслями, наполняющими руки,
心裡極 度渴望白 雲層的 氣,
В сердце безмерно жаждет воздуха облачных высот,
雲上風 光多 明媚,那是人 園地,尋夢 去,
Как прекрасен вид сверху, это рай земной, лети за мечтой,
翼遠 飛。
Взмахни крыльями и лети вдаль.
2.41_葉蒨文 海闊天空 潘源良 唐亦聰
2.41_Салли Йе. Безграничное небо. Слова: Пань Юаньлян. Музыка: Тан Ицун.
要振翅 飛向萬重浮 雲裡,
Она хочет взмахнуть крыльями и взлететь в мириады плывущих облаков,
要振 翅求 進取,
Она хочет взмахнуть крыльями в поисках новых достижений,
她需 要奮 勇遠飛,
Ей нужно смело лететь вдаль,
把生 滿熱 愛,由籠裡 到自 去。
Наполнить жизнь любовью, из клетки на свободу.
毅然地 在舞 動,載滿思 雙臂,
Решительно двигаясь в танце, с мыслями, наполняющими руки,
心裡極 度渴望白 雲層的 氣,
В сердце безмерно жаждет воздуха облачных высот,
雲上風 光多 明媚,那是人 園地,尋夢 去,
Как прекрасен вид сверху, это рай земной, лети за мечтой,
翼遠 飛。
Взмахни крыльями и лети вдаль.
1.21_毅然地 在舞 動,載滿思 雙臂,
1.21_Решительно двигаясь в танце, с мыслями, наполняющими руки,
心裡極 度渴 雲層的 氣,
В сердце безмерно жаждет воздуха облачных высот,
雲上風 光多 明媚,那是人 園地,尋夢 去,
Как прекрасен вид сверху, это рай земной, лети за мечтой,
翼遠 飛。
Взмахни крыльями и лети вдаль.
毅然地 在舞 動,載滿思 雙臂,
Решительно двигаясь в танце, с мыслями, наполняющими руки,
心裡極 度渴 雲層的 氣,
В сердце безмерно жаждет воздуха облачных высот,
雲上風 光多 明媚,那是人 園地,尋夢 去,
Как прекрасен вид сверху, это рай земной, лети за мечтой,
翼遠 飛。
Взмахни крыльями и лети вдаль.
葉蒨文 海闊天空 潘源良 唐亦聰
Салли Йе. Безграничное небо. Слова: Пань Юаньлян. Музыка: Тан Ицун.
4.03_她 看遠處嚮往白雲極美,輕軟似雪,全不 俗氣,
4.03_Она смотрит вдаль, восхищаясь красотой белых облаков, лёгких, как снег, совершенно не тронутых мирской суетой,
心中 切盼有 日伴白雲 遙飛 萬里,柔弱心 堅決刻上 期。
В сердце лелеет надежду однажды парить с облаками тысячи ли, в нежном сердце решительно назначает дату.
要振翅 飛向萬重浮 雲裡,
Она хочет взмахнуть крыльями и взлететь в мириады плывущих облаков,
要振 翅求 進取,
Она хочет взмахнуть крыльями в поисках новых достижений,
她需 要奮 勇遠飛,
Ей нужно смело лететь вдаль,
把生 充滿熱愛,由籠裡 到自 去。
Наполнить жизнь любовью, из клетки на свободу.
毅然地 在舞 動,載滿思 雙臂,
Решительно двигаясь в танце, с мыслями, наполняющими руки,
心裡極 度渴望白 雲層的 氣,
В сердце безмерно жаждет воздуха облачных высот,
雲上風 光多 明媚,那是人 園地,尋夢 去,
Как прекрасен вид сверху, это рай земной, лети за мечтой,
翼遠 飛。
Взмахни крыльями и лети вдаль.
2.41_葉蒨文 海闊天空 潘源良 唐亦聰
2.41_Салли Йе. Безграничное небо. Слова: Пань Юаньлян. Музыка: Тан Ицун.
2.35_她 要振翅 飛向萬重浮 雲裡,
2.35_Она хочет взмахнуть крыльями и взлететь в мириады плывущих облаков,
要振 翅求 進取,
Она хочет взмахнуть крыльями в поисках новых достижений,
她需 要奮 勇遠飛,
Ей нужно смело лететь вдаль,
把生 滿熱 愛,由籠裡 到自 去。
Наполнить жизнь любовью, из клетки на свободу.
毅然地 在舞 動,載滿思 雙臂,
Решительно двигаясь в танце, с мыслями, наполняющими руки,
心裡極 度渴望白 雲層的 氣,
В сердце безмерно жаждет воздуха облачных высот,
雲上風 光多 明媚,那是人 園地,尋夢 去,
Как прекрасен вид сверху, это рай земной, лети за мечтой,
翼遠 飛。
Взмахни крыльями и лети вдаль.
1.40_葉蒨文 海闊天空 潘源良 唐亦聰
1.40_Салли Йе. Безграничное небо. Слова: Пань Юаньлян. Музыка: Тан Ицун.
1.21_毅然地 在舞 動,載滿思 雙臂,
1.21_Решительно двигаясь в танце, с мыслями, наполняющими руки,
心裡極 度渴 雲層的 氣,
В сердце безмерно жаждет воздуха облачных высот,
雲上風 光多 明媚,那是人 園地,尋夢 去,
Как прекрасен вид сверху, это рай земной, лети за мечтой,
翼遠 飛。
Взмахни крыльями и лети вдаль.
毅然地 在舞 動,載滿思 雙臂,
Решительно двигаясь в танце, с мыслями, наполняющими руки,
心裡極 度渴 雲層的 氣,
В сердце безмерно жаждет воздуха облачных высот,
雲上風 光多 明媚,那是人 園地,尋夢 去,
Как прекрасен вид сверху, это рай земной, лети за мечтой,
翼遠 飛。
Взмахни крыльями и лети вдаль.
優美
Так прекрасно
0.20_葉蒨文 海闊天空 潘源良 唐亦聰
0.20_Салли Йе. Безграничное небо. Слова: Пань Юаньлян. Музыка: Тан Ицун.





Writer(s): 林敏怡


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.