Sally Yeh - 女人的眼淚 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sally Yeh - 女人的眼淚




女人的眼淚
Женские слезы
作詞:鄭淑妃
Автор текста: Чжэн Шуфэй
作曲:徐嘉良
Композитор: Сюй Цзялян
敬你一杯 女人的眼淚 有情人容易喝醉
Тост за тебя, женские слезы, влюбленных легко напоить
凋謝的心 凋謝的玫瑰 美麗一生只為愛這一回
Увядшее сердце, увядшая роза, прекрасная жизнь, на этот раз только ради любви.
請喝完喝完這一杯 再各自分飛
Пожалуйста, допейте эту чашку, а затем поделитесь ею друг с другом
我不會不會說後悔 我們來自不同的世界
Я не скажу, что сожалею об этом, мы пришли из разных миров.
請趁著趁著我已睡 再和我吻別
Пожалуйста, поцелуй меня на прощание, пока я сплю
請記得記得我的淚 隨著你的背影落一地 心碎
Пожалуйста, не забудь вспомнить мои слезы, падающие с твоей спины и разбитого сердца
...
...
...
...
...
...
敬你一杯 女人的眼淚 有情人容易喝醉
Тост за тебя, женские слезы, влюбленных легко напоить
凋謝的心 凋謝的玫瑰 美麗一生只為愛這一回
Увядшее сердце, увядшая роза, прекрасная жизнь, на этот раз только ради любви.
請喝完喝完這一杯 再各自分飛
Пожалуйста, допейте эту чашку, а затем поделитесь ею друг с другом
我不會不會說後悔 我們來自不同的世界
Я не скажу, что сожалею об этом, мы пришли из разных миров.
請趁著趁著我已睡 再和我吻別
Пожалуйста, поцелуй меня на прощание, пока я сплю
請記得記得我的淚 隨著你的背影落一地 心碎
Пожалуйста, не забудь вспомнить мои слезы, падающие с твоей спины и разбитого сердца
...
...
...
...
...
...
請喝完喝完這一杯 再各自分飛
Пожалуйста, допейте эту чашку, а затем поделитесь ею друг с другом
我不會不會說後悔 我們來自不同的世界
Я не скажу, что сожалею об этом, мы пришли из разных миров.
請趁著趁著我已睡 再和我吻別
Пожалуйста, поцелуй меня на прощание, пока я сплю
請記得記得我的淚 隨著你的背影落一地 心碎
Пожалуйста, не забудь вспомнить мои слезы, падающие с твоей спины и разбитого сердца





Writer(s): Xu Jia Liang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.