Paroles et traduction Sally in The Moon - Contos a Sós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contos a Sós
Tales in Solitude
Eu
quero
te
tocar
a
noite
inteira
só
pra
não
sentir
o
vento
te
levar
pra
outro
lugar
I
want
to
caress
you
all
through
the
night
just
to
keep
the
wind
from
whisking
you
away
to
some
other
place
Que
as
horas
então
planem
pra
outro
lugar
bem
longe
daqui
So
the
hours
will
plan
to
take
flight
to
somewhere
far
from
here
Onde
a
nossa
sanidade
não
pode
alcançar
Where
our
sanity
can't
reach
Mas
se
você
me
olha
assim
But
if
you
look
at
me
like
that
Me
tem
de
um
jeito
que
eu
nem
sei
dizer
And
have
me
in
a
way
I
can't
express
E
se
você
me
quiser
serei
tão
sua
quanto
sou
minha
And
if
you
need
me,
I'll
be
as
much
yours
as
I
am
my
own
Então
deixa
eu
te
beijar
pra
poder
parar
So
let
me
kiss
you
to
make
it
stop
O
nosso
tempo
que
só
quer
voar
Our
time
that
only
wants
to
fly
away
Casa
com
meu
olhar
Marry
my
gaze
Circula
ao
meu
redor
tuas
palavras
que
só
eu
consigo
entender
e
decifrar
Circulate
your
words
that
only
I
can
understand
and
decipher
around
me
Cada
andar,
sem
nem
piscar
eu
sei
contar
Every
beat,
without
blinking,
I
can
count
Todas
as
vezes
que
eu
te
quis
All
the
times
that
I
desired
you
Chega
de
vagar
e
deixa
eu
te
amar
com
todos
os
verbos
que
eu
sempre
sonhei
em
dizer
Enough
wandering;
let
me
love
you
with
all
the
words
that
I've
always
dreamed
of
saying
Quero
me
atrever
a
ti
desenhar
em
mim
com
aquarela
I
want
to
dare
myself
to
paint
myself
in
watercolor
for
you
E
tudo
te
colore
nas
folhas
brancas
And
everything
colors
you
in
the
blank
pages
Me
encontre
e
deixa
eu
te
sonhar
Find
me
and
let
me
dream
of
you
Com
todas
as
notas
que
eu
sei
cantar
With
all
the
notes
that
I
know
how
to
sing
E
se
você
me
quiser
serei
tão
sua
quanto
sou
minha
And
if
you
need
me,
I'll
be
as
much
yours
as
I
am
my
own
Então
deixa
eu
te
beijar
pra
poder
parar
So
let
me
kiss
you
to
make
it
stop
O
nosso
tempo
que
só
quer
voar
Our
time
that
only
wants
to
fly
away
Casa
com
meu
olhar
Marry
my
gaze
Circula
ao
meu
redor
tuas
palavras
que
só
eu
consigo
entender
e
decifrar
Circulate
your
words
that
only
I
can
understand
and
decipher
around
me
Cada
andar,
sem
nem
piscar
eu
sei
contar
Every
beat,
without
blinking,
I
can
count
Todas
as
vezes
que
eu
te
quis
All
the
times
that
I
desired
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.