Paroles et traduction Salma - mal hábito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
habia
esperado
tanto
I
had
waited
for
you
so
long
Esto
es
irreal
This
is
unreal
Extraño
tus
mensajes,
I
miss
your
messages,
Siempre
al
despertar
Always
upon
waking
Como
cuando
comenzamos,
Like
when
we
started,
Era
natural
It
was
natural
Tus
besos,
tus
abrazos
Your
kisses,
your
hugs
Ya
no
son
igual
Are
not
the
same
anymore
Porque
cuando
te
digo
"te
amo",
quiero
tu
respuesta
Because
when
I
tell
you
"I
love
you",
I
want
your
answer
No
quiero
ser
yo
siempre
la
que
lo
comienza
I
don't
want
to
be
the
one
who
always
starts
it
Me
culpo
a
mí
misma
por
esta
adicción
I
blame
myself
for
this
addiction
Que
me
hace
querer
siempre
toda
tu
atención
That
makes
me
always
want
all
your
attention
Esto
parece
un
mal
hábito,
hábito
This
seems
like
a
bad
habit,
habit
El
tener
que
necesitarte
tanto
To
have
to
need
you
so
much
Te
llamo
y
no
hay
señal
I
call
you
and
there's
no
signal
Pero
en
línea
estás
But
you're
online
Esto
parece
un
mal
hábito,
hábito
This
seems
like
a
bad
habit,
habit
Me
cansé
de
estarte
pidiendo
tanto
I'm
tired
of
asking
you
for
so
much
Cómo
logro
escapar
How
do
I
escape
De
esta
realidad,
¡ay
qué
mal!
From
this
reality,
oh
so
bad!
Y
no
me
llenan
tus
consejos
(no
me
llenan)
And
your
advice
doesn't
fill
me
(it
doesn't
fill
me)
Ya
me
dan
igual
(ah)
I
don't
care
anymore
(ah)
Quiero
regresar
el
tiempo
I
want
to
go
back
in
time
Para
recuperar
To
recover
Tus
tiempos
libres,
de
madrugada
Your
free
time,
in
the
early
morning
Tantos
te
quieros
nunca
nos
faltaban
So
many
I
love
yous,
we
never
missed
them
Me
hacía
sentir
tan
ilusionada
It
made
me
feel
so
excited
Me
veía
más
guapa,
hasta
en
pijama
I
looked
prettier,
even
in
pajamas
Porque
cuando
te
digo
te
amo,
quiero
tu
respuesta
Because
when
I
tell
you
I
love
you,
I
want
your
answer
No
quiero
ser
yo
siempre
la
que
lo
comienza
I
don't
want
to
be
the
one
who
always
starts
it
Me
culpo
a
mi
misma
por
esta
adicción
I
blame
myself
for
this
addiction
Que
me
hace
querer
siempre
toda
tu
atención
That
makes
me
always
want
all
your
attention
Esto
parece
un
mal
hábito,
hábito
This
seems
like
a
bad
habit,
habit
El
tener
que
necesitarte
tanto
To
have
to
need
you
so
much
Te
llamo
y
no
hay
señal
(no
hay,
no
hay)
I
call
you
and
there's
no
signal
(no,
no)
Pero
en
línea
estás
But
you're
online
Esto
parece
un
mal
hábito,
hábito
This
seems
like
a
bad
habit,
habit
Me
cansé
de
estarte
pidiendo
tanto
I'm
tired
of
asking
you
for
so
much
Cómo
logro
escapar
How
do
I
escape
De
esta
realidad,
¡ay
que
mal!
From
this
reality,
oh
so
bad!
Esto
parece
un
mal
hábito,
hábito
This
seems
like
a
bad
habit,
habit
El
tener
que
necesitarte
tanto
To
have
to
need
you
so
much
Te
llamo
y
no
hay
señal
(no
hay,
no
hay)
I
call
you
and
there's
no
signal
(no,
no)
Pero
en
línea
estás
(en
línea
estás)
But
you're
online
(you're
online)
Esto
parece
un
mal
hábito,
hábito
This
seems
like
a
bad
habit,
habit
Me
cansé
de
estarte
pidiendo
tanto
I'm
tired
of
asking
you
for
so
much
Cómo
logro
escapar
(umm)
How
do
I
escape
(umm)
De
esta
realidad,
¡ay
qué
mal!
From
this
reality,
oh
so
bad!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salma González Nájera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.