Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mera Naam Salma
Mein Name ist Salma
(We
want
Salma)
(Wir
wollen
Salma)
(We
want
Salma)
(Wir
wollen
Salma)
(Salma,
Salma,
Salma)
(Salma,
Salma,
Salma)
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Allaah
jaane,
kaun
benega
is
Salma
ka
balmaa
Allah
weiß,
wer
der
Geliebte
dieser
Salma
sein
wird
Mera
naam
Salma
(vaah!
Salma,
vaah!)
Mein
Name
ist
Salma
(waah!
Salma,
waah!)
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Allaah
jaane,
kaun
benega
is
Salma
ka
balmaa
Allah
weiß,
wer
der
Geliebte
dieser
Salma
sein
wird
Mera
naam
Salma
Mein
Name
ist
Salma
Main
to
usse
pyaar
karuungi
Ich
werde
ihn
lieben
(main
to
usse
pyaar
karuungi)
(ich
werde
ihn
lieben)
Uspe
aitbaar
karuungi
Ich
werde
ihm
vertrauen
(uspe
aitbaar
karuungi)
(ich
werde
ihm
vertrauen)
Uska
intazaar
karuungi
Ich
werde
auf
ihn
warten
Uspe
dil
nisaar
karuungi
Ich
werde
mein
Herz
ihm
schenken
Main
to
usse
pyaar
karuungi
Ich
werde
ihn
lieben
Uspe
aitbaar
karuungi
Ich
werde
ihm
vertrauen
Uska
intazaar
karuungi
Ich
werde
auf
ihn
warten
Uspe
dil
nisaar
karuungi
Ich
werde
mein
Herz
ihm
schenken
Din-raat
jo
padhegaa
mere
pyaar
ka
kalma
Tag
und
Nacht
wird
er
das
Bekenntnis
meiner
Liebe
sprechen
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Mera
naam
Salma
Mein
Name
ist
Salma
Dil
ka
matlab
ishq
hai,
yaaron
Die
Bedeutung
des
Herzens
ist
Liebe,
meine
Freunde
Jo
kuch
hai,
saba
ishq
hai,
yaaron
Alles,
was
existiert,
ist
Liebe,
meine
Freunde
Husn
ka
mazahab
ishq
hai,
yaaron
Die
Religion
der
Schönheit
ist
Liebe,
meine
Freunde
Rab
kya
hai,
rab
ishq
hai,
yaaron
Wer
ist
Gott?
Gott
ist
Liebe,
meine
Freunde
Dil
ka
matlab
(ishq
hai,
yaaron)
Die
Bedeutung
des
Herzens
(ist
Liebe,
meine
Freunde)
Jo
kuch
hai,
saba
(ishq
hai,
yaaron)
Alles,
was
existiert
(ist
Liebe,
meine
Freunde)
Husn
ka
mazahab
(ishq
hai,
yaaron)
Die
Religion
der
Schönheit
(ist
Liebe,
meine
Freunde)
Rab
kya
hai,
rab
ishq
hai,
yaaron
Wer
ist
Gott?
Gott
ist
Liebe,
meine
Freunde
Bewafa
aashiq
ho
to
mar
jaaegee
Salma
Wenn
der
Liebhaber
untreu
ist,
wird
Salma
sterben
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Allaah
jaane,
kaun
benega
is
Salma
ka
balmaa
Allah
weiß,
wer
der
Geliebte
dieser
Salma
sein
wird
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Allaah
jaane,
kaun
benega
is
Salma
ka
balmaa
Allah
weiß,
wer
der
Geliebte
dieser
Salma
sein
wird
Mera
naam
Salma,
Salma,
Salma
Mein
Name
ist
Salma,
Salma,
Salma
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.