Salma Hayek feat. Los Vega - La Bruja (Son Jarocho Tradicional) - traduction des paroles en allemand




La Bruja (Son Jarocho Tradicional)
Die Hexe (Traditioneller Son Jarocho)
Ay, qué bonito es volar y a las 2:00 de la mañana
Ach, wie schön ist es zu fliegen, um 2:00 Uhr morgens
Y a las 2:00 de la mañana
Um 2:00 Uhr morgens
Y ay, qué bonito es volar, ay mamá
Ach, wie schön ist es zu fliegen, ay Mamá
Volar y dejarse caer en los brazos de tu hermana
Zu fliegen und sich fallen zu lassen, in die Arme deiner Schwester
En los brazos de tu hermana
In die Arme deiner Schwester
Y hasta quisiera llorar
Und ich möchte sogar weinen
Me agarra la bruja, me lleva al cuartel
Die Hexe packt mich, bringt mich zur Kaserne
Me vuelve maceta, me da de comer
Sie verwandelt mich in einen Blumentopf, gibt mir zu essen
Me agarra la bruja, me lleva al cerrito
Die Hexe packt mich, bringt mich auf den Hügel
Me sienta en sus piernas, me da de besitos
Sie setzt mich auf ihren Schoß, gibt mir Küsschen
Ay dígame, ay dígame, ay dígame usted
Ay, sag mir, ay, sag mir, ay, sag mir, mein Lieber
¿Cuántas criaturitas se ha chupado usted?
Wie viele kleine Geschöpfe hast du schon ausgesaugt?
Ninguna, ninguna, ninguna
Keine, keine, keine
¿No ves que ando en pretensiones de chuparme a usted?
Siehst du nicht, dass ich vorhabe, dich auszusaugen?
Y ahora sí, maldita bruja
Und jetzt ja, verdammte Hexe
Ya te chupastes a mi hijo
Du hast meinen Sohn ausgesaugt
Ya te chupastes a mi hijo
Du hast meinen Sohn ausgesaugt
Y ahora sí, maldita bruja
Und jetzt ja, verdammte Hexe
Y ahora le vas a chupar
Und jetzt wirst du aussaugen
Y a tu marido el ombligo
Und deinem Mann den Nabel
Y a tu marido el ombligo
Und deinem Mann den Nabel
Y ahora le vas a chupar
Und jetzt wirst du aussaugen
Me agarra la bruja, me lleva a su casa
Die Hexe packt mich, bringt mich zu ihrem Haus
Me vuelve maceta y una calabaza
Sie verwandelt mich in einen Blumentopf und einen Kürbis
Me agarra la bruja, me lleva al cerrito
Die Hexe packt mich, bringt mich auf den Hügel
Me sienta en sus piernas, me da de besitos
Sie setzt mich auf ihren Schoß, gibt mir Küsschen
Ay dígame, ay dígame, ay dígame usted
Ach, sag mir, ach, sag mir, ach, sag mir, mein Lieber
¿Cuántas criaturitas se ha chupado usted?
Wie viele kleine Geschöpfe hast du schon ausgesaugt?
Ninguna, ninguna, ninguna
Keine, keine, keine
¿No ves que ando en pretensiones de chuparme a usted?
Siehst du nicht, dass ich vorhabe, dich auszusaugen?





Writer(s): Libby Harding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.