Salman Tin - Bayım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salman Tin - Bayım




Bayım
My Love
Kumbaramda hâlâ attığın o son bozukların
The last coins you threw into my piggy bank
Karıştı gitti bilemedim
Got mixed up, I can't figure it out
Gidenleri hiç sindiremedim
I can't digest those who left
Rüzgarla gitti döktüğün o son saçların
The last strands of your hair you shed in the wind
Rüzgardan da isteyemedim
I couldn't even ask the wind
Gidenleri hiç sindiremedim
I can't digest those who left
Bayım bayım bayım, hayallerden mi konuşalım?
My love, my love, my love, shall we talk about dreams?
Seversin de trenleri, elektrik yüklü hep telleri
You love trains, those electric wires
Bayım bayım bayım, şehirlerden mi konuşalım?
My love, my love, my love, shall we talk about cities?
Güzel yerlerde telleri, suçlu mu girenler içeri?
Wires in beautiful places, do those who enter become criminals?
Bin fotoğraf çektim
I took a thousand pictures
Birini bile görmedin
You didn't see a single one
Sildi telefonum bilemedim
My phone deleted them, I can't figure it out
Gidenleri hiç sindiremedim
I can't digest those who left
Bayım bayım bayım, hayallerden mi konuşalım?
My love, my love, my love, shall we talk about dreams?
Seversin de trenleri, elektrik yüklü hep telleri
You love trains, those electric wires
Bayım bayım bayım, şehirlerden mi konuşalım?
My love, my love, my love, shall we talk about cities?
Güzel yerlerde telleri, suçlu mu girenler içeri?
Wires in beautiful places, do those who enter become criminals?





Writer(s): Bilge Kagan Etil, Salman Cetinkaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.