Salmo feat. Dani Faiv, Nitro & Lazza - CHARLES MANSON (BUON NATALE2) (feat. Lazza) - feat. Dani Faiv, Nitro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salmo feat. Dani Faiv, Nitro & Lazza - CHARLES MANSON (BUON NATALE2) (feat. Lazza) - feat. Dani Faiv, Nitro




CHARLES MANSON (BUON NATALE2) (feat. Lazza) - feat. Dani Faiv, Nitro
ЧАРЛЬЗ МЭНСОН (С РОЖДЕСТВОМ2) (feat. Lazza) - feat. Dani Faiv, Nitro
Buone feste del c-, buon Natale di m-
Счастливых праздников от х**, с Рождеством от м**
25 dicembre, siamo in stato di allerta
25 декабря, мы в состоянии боевой готовности
Ancora l'ansia che sale, ehi
Опять тревога нарастает, эй
Fumo come fosse legale, ehi
Курю, как будто это легально, эй
Dimmi se qualcuno è normale
Скажи мне, есть ли кто-нибудь нормальный
Nell'Area 51, fra', c'è Babbo Natale, uoh
В Зоне 51, братан, там Санта Клаус, уох
Metti il disco e sei morto, 'sto pezzo lo aspetti più di Cristo risorto
Включи диск и ты труп, этот трек ты ждёшь больше, чем воскрешения Христа
A casa mia il crocefisso è un ricordo
В моем доме распятие - это просто воспоминание
Figlio di Dio, preferisco l'aborto
Сын Божий, я предпочитаю аборт
Mi sa che vado al Mc, metto una faccia felice come Arthur Fleck
Пожалуй, пойду в Мак, сделаю счастливое лицо, как Артур Флек
Faccio una strage se, anche quest'anno a Italia 1 canta Michael Bublé
Устрою резню, если в этом году на Italia 1 снова будет петь Майкл Бубле
Fumo ma non farci caso
Курю, но не обращай внимания
C'è il presepe che mi fa un applauso
Рождественский вертеп мне аплодирует
La gente va dove la porta il naso
Люди идут туда, куда их ведёт нос
Specie se è quello di Pippo Baudo
Особенно если это нос Пиппо Баудо
Giro con la revoca, eh
Езжу с отозванными правами, эй
Rumore tipo vedova, eh
Шум как у вдовы, эй
Il Natale è alle porte
Рождество у порога
Testimone di Geova
Свидетель Иеговы
Se mi prende così male
Если мне так плохо
Sarà che, sarà che sarà Natale
Наверное, наверное, это Рождество
Anche se a me sembra tutto uguale
Хотя мне кажется, что всё одинаково
Ogni volta che ci penso mi sale il Charles Manson, eh
Каждый раз, когда я об этом думаю, во мне просыпается Чарльз Мэнсон, эй
Mi sa che faccio tardi pure oggi, eh
Кажется, я опять опаздываю, эй
Non sono in orario per la cena
Не успеваю к ужину
Sai che cazzo me ne dei regali
Мне плевать на подарки
O di vedere qualche zia scema
Или на встречу с какой-нибудь тупой тётей
Odio il Natale come il Grinch, mh
Ненавижу Рождество, как Гринч, мх
'Sto flow ti uccide, da lezioni, mh
Этот флоу тебя убьёт, даёт уроки, мх
Entro in un cinepanettone, mh
Вхожу в рождественскую комедию, мх
Con un fucile a pallettoni, mh
С дробовиком, мх
Capodanno col botto
Новый год с огоньком
Sono un pazzo, mo' scoppio
Я сумасшедший, сейчас взорвусь
Sono sotto l'albero della tua tipa, le do il cazzo col fiocco
Я под ёлкой твоей девушки, дарю ей свой х** с бантиком
Ehi, Babbo Natale
Эй, Санта Клаус
Tranne un giorno all'anno è solo un vecchio ubriacone
Кроме одного дня в году, он всего лишь старый пьяница
Io quest'anno ho fatto i soldi e chiederò a Gesù bambino
В этом году я заработал деньги и спрошу у младенца Иисуса
Per regalo cosa vuole, come Briatore
Что он хочет в подарок, как Бриаторе
Bravo, canta clown
Молодец, пой, клоун
Tutto rosso fra', come Santa Claus
Весь красный, братан, как Санта Клаус
Tu che mi stai intorno, perché vuoi del follow
Ты, что рядом со мной, почему хочешь фолловить?
Ti regalo i likes, sono Santa Cloud
Я дарю лайки, я Санта Клауд
Ti vedo triste, sarà che non sei nel disco di Salmo
Вижу, ты грустишь, наверное, потому что тебя нет на альбоме Сальмо
E se Babbo Natale esiste, non sono il rapper dell'anno
И если Санта Клаус существует, я не рэпер года
Se mi prende così male
Если мне так плохо
Sarà che, sarà che sarà Natale
Наверное, наверное, это Рождество
Anche se a me sembra tutto uguale
Хотя мне кажется, что всё одинаково
Ogni volta che ci penso mi sale il Charles Manson
Каждый раз, когда я об этом думаю, во мне просыпается Чарльз Мэнсон
Bella la pistola, cosa spara? Palle?
Классный пистолет, что стреляет? Пули?
Meglio non fai l'albero, perché lui ha più palle
Лучше не наряжай ёлку, у него больше яиц
Quando entro io, fanno tutti: "Wow"
Когда я вхожу, все такие: "Вау"
Fra' se chiamo Dio, mi risponde: "Bau"
Братан, если я позову Бога, он ответит: "Гав"
Non mi frega un cazzo, però almeno
Мне насрать, но по крайней мере
Mi distruggo sempre quando ceno
Я всегда нажираюсь, когда ужинаю
Ho mangiato un pandoro con Morgan
Я ел пандоро с Морганом
C'era solo lo zucchero a velo
Там была только сахарная пудра
Il Natale fa ingrassare come merde
Рождество заставляет жиреть, как свиней
E sprecare il cibo che ci serve
И тратить еду, которая нам нужна
Io non prego un angelo, non sto a Betlemme
Я не молюсь ангелу, я не в Вифлееме
Non invidio l'albero perché è al verde
Я не завидую ёлке, потому что она в зелени
Mi dispiace se ti sei allarmato
Извини, если ты испугалась
Ma sei fuori luogo come chi va in metro e grida: "Allah" armato
Но ты не к месту, как тот, кто едет в метро и кричит: "Аллах" с оружием
Che bomba di regalo
Какая бомба в подарок
La tua tipa, cinghiale
Твоя девушка, кабан
Sempre a mangiare
Всегда жрёт
Non è Babbo Natale
Это не Санта Клаус
Ma una babbiona tale
А настоящая бабища
Se mi prende così male
Если мне так плохо
Sarà che, sarà che sarà Natale
Наверное, наверное, это Рождество
Anche se a me sembra tutto uguale
Хотя мне кажется, что всё одинаково
Ogni volta che ci penso mi sale il Charles Manson
Каждый раз, когда я об этом думаю, во мне просыпается Чарльз Мэнсон
Mi chiedono già che cosa faccio a Capodanno
Меня уже спрашивают, что я делаю на Новый год
Io mi chiedo di cosa mi faccio a Capodanno
Я сам себя спрашиваю, что я делаю на Новый год
Nel tuo club non ci hai visti, sei cieco
В твоём клубе нас не было, ты слепая
Cenone al Mc, Gesù Crispy McBacon, eh
Ужин в Маке, Иисус Crispy McBacon, эй
E alla cena coi parenti, mh
И на ужин с родственниками, мх
Mi presento e mi congedo, mh
Я прихожу и ухожу, мх
"Quando ci sforni i pargoletti?" (Eh)
"Когда ты нам внуков нарожаешь?" (Эй)
Rispondo: "Quando li scongelo" (Wow)
Отвечаю: "Когда разморожу" (Вау)
Ho un sogno ricorrente che mi attira
У меня есть повторяющийся сон, который меня привлекает
Convincere i Vanzina a filmare Natale in Siria
Убедить Ванзиных снять Рождество в Сирии
Così forse si vede che succede in Palestina
Чтобы, может быть, люди увидели, что происходит в Палестине
E il giorno della prima, mi sparo nella bocca in prima fila
И в день премьеры я выстрелю себе в рот в первом ряду
Buon Natale, stronzi
С Рождеством, уроды
Con le mie cervella su De Sica e Boldi
С моими мозгами на Де Сике и Болди
Siamo vuoti come i vostri discorsi da sbronzi
Мы пусты, как ваши пьяные разговоры
Fatevi i regali non i cazzi nostri, è meglio se te ne vai
Дарите подарки, а не лезьте в наши дела, лучше уходи
Fuori dal cazzo gentilmente
На х** вежливо
La differenza c'è e si sente
Разница есть, и она ощущается
Io sempre fresco, sempreverde
Я всегда свежий, вечнозелёный
Tu sempre al fresco, sempre al verde
Ты всегда на холоде, всегда без денег
Vado ad urlare: "Felice Capodanno" ad un pranzo pasquale
Пойду кричать: Новым годом" на пасхальном обеде
Già so che c'è nel sacco di Babbo Natale
Я уже знаю, что в мешке Санта Клауса
Un altro disco pacco di un babbo da talent
Ещё один подарочный альбом от папочки с талант-шоу
Buone feste del c-, buon Natale di m-
Счастливых праздников от х**, с Рождеством от м**
25 dicembre, siamo in stato di allerta
25 декабря, мы в состоянии боевой готовности
Buone feste del c-, buon Natale di m-
Счастливых праздников от х**, с Рождеством от м**
25 dicembre, siamo in stato di allerta
25 декабря, мы в состоянии боевой готовности






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.