Salmo feat. Sfera Ebbasta - CABRIOLET (feat. Sfera Ebbasta) - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salmo feat. Sfera Ebbasta - CABRIOLET (feat. Sfera Ebbasta) - Live




CABRIOLET (feat. Sfera Ebbasta) - Live
CABRIOLET (feat. Sfera Ebbasta) - Live
Mai stato il primo della classe
I've never been the best in class
Un ignorante fuoriclasse
An ignorant virtuoso
Prego Dio da queste casse
I pray to God through these speakers
Come se m'ascoltasse
As if He were listening to me
Benedici questi sognatori senza un euro in tasca, wi-fi
Bless these dreamers without a penny to their name, wi-fi
Quando ti svegli e non pensi ai soldi
When you wake up and don't think about money
Vuole dire che li fai più della SNAI
It means you make more of it than the lottery
È questione di etica
It's a matter of ethics
Questi che pensano solo all'estetica
These people who only care about aesthetics
Qui non ci sono punizioni per chi sbaglia
Here there are no punishments for those who make mistakes
Non ci sono premi per chi merita
There are no rewards for those who deserve it
Il talent è un carcere a vita
Talent is a life sentence
Una bella tipa, sì, ma senza la fica
A beautiful girl, yes, but with no soul
In più sei in Italia dove nascono
What's more, you're in Italy where they give birth
Figli già vecchi coi padri all'antica
To children who are already old with fathers who are stuck in the past
E allora stica', eh eh
And so what the hell, huh
Trova ciò che ami e lascia che ti uccida, eh eh
Find what you love and let it kill you, huh
Domani vai sicuro come sempre
Tomorrow you'll be as sure as ever
A scuola se ti chiedono "Il futuro dov'è?", digli "Presente"
At school if they ask you "Where is the future?", tell them "Present tense"
Volevo fare il batterista, ehi
I wanted to be a drummer, hey
Suonare con un gruppo rock, ehi
To play with a rock band, hey
Meglio che fare il giornalista
Better than being a journalist
E pensare sia un lavoro scrivere su Rolling Stone
And thinking it's a job to write for Rolling Stone
Potrei suonare il pianoforte
I could play the piano
Vivere in una Cabriolet
Live in a convertible
Una canzone non salverà il mondo
A song won't save the world
Ma so che può salvare te
But I know it can save you
E volevo sfrecciare su una Cabriolet
And I wanted to speed away in a convertible
Col vento in faccia e coi soldi in tasca
With the wind in my face and money in my pocket
A duecento all'ora mi sono accorto che
At two hundred miles an hour I realized
Anche arrivare primo ormai nemmeno mi basta
Even being the first doesn't matter to me anymore
E pure chi mi odia ora mi stringe la mano
And even those who hate me now shake my hand
Scrivo un'altra strofa corta, un altro disco di platino
I write another short verse, another platinum record
Sto rapper fa "Bau", la sua tipa "Miao"
This rapper goes "Woof", his girl "Meow"
Io invece quando entro, spacco, esco, ciao
But me, when I come in, I smash it, go out, ciao
Volevo fare il batterista, ehi
I wanted to be a drummer, hey
Suonare con un gruppo rock, ehi
To play with a rock band, hey
Meglio che fare il giornalista
Better than being a journalist
E pensare sia un lavoro scrivere su Rolling Stone
And thinking it's a job to write for Rolling Stone
Potrei suonare il pianoforte
I could play the piano
Vivere in una Cabriolet
Live in a convertible
Una canzone non salverà il mondo
A song won't save the world
Ma so che può salvare te
But I know it can save you
Volevo fare il batterista, ehi
I wanted to be a drummer, hey
Suonare con un gruppo rock, ehi
To play with a rock band, hey
Meglio che fare il giornalista
Better than being a journalist
E pensare sia un lavoro scrivere su Rolling Stone
And thinking it's a job to write for Rolling Stone
Potrei suonare il pianoforte
I could play the piano
Vivere in una Cabriolet
Live in a convertible
Una canzone non salverà il mondo
A song won't save the world
Ma so che può salvare te
But I know it can save you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.