Salmo feat. NSTASIA - IL CIELO NELLA STANZA (feat. NSTASIA) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salmo feat. NSTASIA - IL CIELO NELLA STANZA (feat. NSTASIA)




IL CIELO NELLA STANZA (feat. NSTASIA)
HEAVEN IN THE ROOM (feat. NSTASIA)
Se chiudo gli occhi è solo per vederti
When I close my eyes, all I see is you
In questo film ci sei tu (ehi)
You're the star in this movie (hey)
I titoli di coda stanno fermi, siamo noi che andiamo giù (ehi)
The credits are frozen, it's us who are going down (hey)
Ho il sole in faccia se ridi (woh)
The sun shines on my face when you laugh (woh)
Sei bella pure se gridi (woh)
You're beautiful even when you scream (woh)
Giuro, posso darti molto più di ciò che sottolinei nei libri (woh)
I swear, I can give you so much more than what you highlight in books (woh)
Guarda che cosa mi fai, nudo davanti a sto pubblico
Look what you're making me do, naked in front of this audience
Non sono il tipo lo sai, i versi d'amore mi fanno sentire uno stupido
I'm not the type, you know, love verses make me feel like an idiot
Finisce che prendo a cazzotti le porte
I end up punching the doors
Dici sei pazzo, ma pazzo di te
You say I'm crazy, but crazy about you
Dopo scopiamo, tu vieni sei volte
After we make love, you come six times
Cazzo diranno i vicini di me?
What the hell will the neighbors say about me?
Sei la poesia che non ho scritto
You're the poem I never wrote
La canzone che non esiste
The song that doesn't exist
La città che non ho visto
The city I've never seen
Fai sembrare tutta questa merda meno triste
You make all this shit seem less sad
A volte sono un mostro, il cuore chalet
Sometimes I'm a monster, my heart a chalet
Freddo come il posto che piace a te
Cold like the place you like
Lacrime d'inchiostro con il tuono
Ink tears with the thunder
Chiedono del nostro amore, De André, eh
They ask about our love, De André, eh
Ho chiuso il cielo, nella stanza ho le pareti blu (ehi)
I've closed the sky, the walls are blue in the room (hey)
Ho perso la ragione, la ragione sei tu
I've lost my mind, the reason is you
Che mi fai andare fuori, seh
You make me go out of my mind, yeah
Tu mi fai andare fuori
You make me go out of my mind
You're like the beat of my heart, we keep on
You're like the beat of my heart, we keep on
Baby please forgive me I love hard
Baby please forgive me I love hard
Shall we need space, turn around and get closer, then we
Shall we need space, turn around and get closer, then we
Back together and back together again (ehi, ehi)
Back together and back together again (hey, hey)
Potrei guardarti per ore
I could watch you for hours
Ma oggi non posso, domani lo giuro
But today I can't, I swear I will tomorrow
Mani ghiacciate sul cuore
Cold hands on my heart
Mani sul collo, mani sul culo
Hands on my neck, hands on my ass
Scusa il mio tocco di classe (ehi)
Excuse my touch of class (hey)
Ma credo la terra sia piatta (ehi)
But I believe the earth is flat (hey)
Quando sei qui il mondo inverte il suo asse (ehi)
When you're here, the world inverts its axis (hey)
E scivoli tra le mie braccia
And you slip between my arms
Il cuore si ferma, cambiamo le pile
My heart stops, we change the batteries
Queste parole fan come fucili
These words are like guns
Passa un secondo tra il dire e il morire
There's a second between saying and dying
Non basta una vita per farle capire (ehi)
A lifetime is not enough to make her understand (hey)
L'amore fa perdere il lume
Love makes you lose your light
È come l'inferno ma piovono piume
It's like hell but feathers rain
Io sono il tipo che sta sulle sue
I'm the type who keeps to himself
Questa coperta non basta per due
This blanket is not enough for two
Può fare freddo anche il 15 agosto
It can be cold even on August 15th
E tu sei dall'altra parte del mondo
And you're on the other side of the world
So che è scontato guardare le stelle
I know it's a cliché to look at the stars
Vivo un secondo che dura per sempre
I live a second that lasts forever
Ho chiuso il cielo, nella stanza ho le pareti blu (ehi)
I've closed the sky, the walls are blue in the room (hey)
Ho perso la ragione, la ragione sei tu
I've lost my mind, the reason is you
Che mi fai andare fuori, seh
You make me go out of my mind, yeah
Tu mi fai andare fuori
You make me go out of my mind
You're like the beat of my heart, we keep on
You're like the beat of my heart, we keep on
Baby please forgive me I love hard
Baby please forgive me I love hard
Shall we need space, turn around and get closer, then we
Shall we need space, turn around and get closer, then we
Back together and back together again
Back together and back together again
Senti come fa, senti come fa
Feel how it does, feel how it does
La canzone che ho scritto per te
The song I wrote for you
Non te l'aspettavi invece eccola qua
You didn't expect it, but here it is
Non te l'aspettavi da uno come me, nah
You didn't expect it from someone like me, nah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.