Paroles et traduction Salmo feat. NSTASIA - IL CIELO NELLA STANZA (feat. NSTASIA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IL CIELO NELLA STANZA (feat. NSTASIA)
НЕБО В КОМНАТЕ (feat. NSTASIA)
Se
chiudo
gli
occhi
è
solo
per
vederti
Если
я
закрываю
глаза,
то
только
чтобы
увидеть
тебя
In
questo
film
ci
sei
tu
(ehi)
В
этом
фильме
есть
ты
(эй)
I
titoli
di
coda
stanno
fermi,
siamo
noi
che
andiamo
giù
(ehi)
Финальные
титры
не
двигаются,
это
мы
опускаемся
вниз
(эй)
Ho
il
sole
in
faccia
se
ridi
(woh)
У
меня
солнце
в
глазах,
когда
ты
смеешься
(ух)
Sei
bella
pure
se
gridi
(woh)
Ты
красива,
даже
когда
кричишь
(ух)
Giuro,
posso
darti
molto
più
di
ciò
che
sottolinei
nei
libri
(woh)
Клянусь,
я
могу
дать
тебе
намного
больше,
чем
то,
что
ты
выделяешь
в
книгах
(ух)
Guarda
che
cosa
mi
fai,
nudo
davanti
a
sto
pubblico
Посмотри,
что
ты
со
мной
делаешь,
голым
перед
этой
публикой
Non
sono
il
tipo
lo
sai,
i
versi
d'amore
mi
fanno
sentire
uno
stupido
Я
не
из
таких,
знаешь,
любовные
стихи
заставляют
меня
чувствовать
себя
идиотом
Finisce
che
prendo
a
cazzotti
le
porte
В
итоге
я
начинаю
колотить
в
двери
кулаками
Dici
sei
pazzo,
ma
pazzo
di
te
Ты
говоришь,
я
сошел
с
ума,
но
я
помешан
на
тебе
Dopo
scopiamo,
tu
vieni
sei
volte
Потом
мы
занимаемся
сексом,
ты
приходишь
шесть
раз
Cazzo
diranno
i
vicini
di
me?
Черт,
что
скажут
обо
мне
соседи?
Sei
la
poesia
che
non
ho
scritto
Ты
- стихотворение,
которое
я
не
написал
La
canzone
che
non
esiste
Песня,
которой
не
существует
La
città
che
non
ho
visto
Город,
который
я
не
видел
Fai
sembrare
tutta
questa
merda
meno
triste
Ты
заставляешь
всю
эту
чушь
казаться
менее
печальной
A
volte
sono
un
mostro,
il
cuore
chalet
Иногда
я
чудовище,
сердце
- шале
Freddo
come
il
posto
che
piace
a
te
Холодное,
как
место,
которое
тебе
нравится
Lacrime
d'inchiostro
con
il
tuono
Чернильные
слезы
с
громом
Chiedono
del
nostro
amore,
De
André,
eh
Спрашивают
о
нашей
любви,
Де
Андре,
эх
Ho
chiuso
il
cielo,
nella
stanza
ho
le
pareti
blu
(ehi)
Я
закрыл
небо,
в
комнате
у
меня
синие
стены
(эй)
Ho
perso
la
ragione,
la
ragione
sei
tu
Я
сошел
с
ума,
причина
- это
ты
Che
mi
fai
andare
fuori,
seh
Заставляешь
меня
сходить
с
ума,
да
Tu
mi
fai
andare
fuori
Ты
заставляешь
меня
сходить
с
ума
You're
like
the
beat
of
my
heart,
we
keep
on
Ты
как
стук
моего
сердца,
мы
продолжаем
Baby
please
forgive
me
I
love
hard
Детка,
прости,
я
сильно
люблю
Shall
we
need
space,
turn
around
and
get
closer,
then
we
Нужно
ли
нам
пространство,
развернуться
и
приблизиться,
а
затем
мы
Back
together
and
back
together
again
(ehi,
ehi)
Снова
вместе
и
снова
вместе
Potrei
guardarti
per
ore
Я
мог
бы
смотреть
на
тебя
часами
Ma
oggi
non
posso,
domani
lo
giuro
Но
сегодня
я
не
могу,
завтра
я
клянусь
Mani
ghiacciate
sul
cuore
Ледяные
руки
на
сердце
Mani
sul
collo,
mani
sul
culo
Руки
на
шее,
руки
на
заднице
Scusa
il
mio
tocco
di
classe
(ehi)
Извини
за
мой
штрих
класса
(эй)
Ma
credo
la
terra
sia
piatta
(ehi)
Но
я
верю,
что
Земля
плоская
(эй)
Quando
sei
qui
il
mondo
inverte
il
suo
asse
(ehi)
Когда
ты
здесь,
мир
меняет
свою
ось
(эй)
E
scivoli
tra
le
mie
braccia
И
ты
скользишь
в
мои
объятия
Il
cuore
si
ferma,
cambiamo
le
pile
Сердце
останавливается,
меняем
батарейки
Queste
parole
fan
come
fucili
Эти
слова
звучат
как
ружья
Passa
un
secondo
tra
il
dire
e
il
morire
Проходит
секунда
между
словами
"жить"
и
"умереть"
Non
basta
una
vita
per
farle
capire
(ehi)
Не
хватит
жизни,
чтобы
ей
все
объяснить
(эй)
L'amore
fa
perdere
il
lume
Любовь
заставляет
терять
рассудок
È
come
l'inferno
ma
piovono
piume
Это
как
ад,
но
там
идет
дождь
из
перьев
Io
sono
il
tipo
che
sta
sulle
sue
Я
из
тех,
кто
держится
на
ногах
Questa
coperta
non
basta
per
due
Этого
одеяла
недостаточно
для
двоих
Può
fare
freddo
anche
il
15
agosto
Даже
15
августа
может
быть
холодно
E
tu
sei
dall'altra
parte
del
mondo
А
ты
на
другом
конце
света
So
che
è
scontato
guardare
le
stelle
Я
знаю,
что
банально
смотреть
на
звезды
Vivo
un
secondo
che
dura
per
sempre
Я
живу
во
мгновении,
которое
длится
вечно
Ho
chiuso
il
cielo,
nella
stanza
ho
le
pareti
blu
(ehi)
Я
закрыл
небо,
в
комнате
у
меня
синие
стены
(эй)
Ho
perso
la
ragione,
la
ragione
sei
tu
Я
сошел
с
ума,
причина
- это
ты
Che
mi
fai
andare
fuori,
seh
Заставляешь
меня
сходить
с
ума,
да
Tu
mi
fai
andare
fuori
Ты
заставляешь
меня
сходить
с
ума
You're
like
the
beat
of
my
heart,
we
keep
on
Ты
как
стук
моего
сердца,
мы
продолжаем
Baby
please
forgive
me
I
love
hard
Детка,
прости,
я
сильно
люблю
Shall
we
need
space,
turn
around
and
get
closer,
then
we
Нужно
ли
нам
пространство,
развернуться
и
приблизиться,
а
затем
мы
Back
together
and
back
together
again
Снова
вместе
и
снова
вместе
Senti
come
fa,
senti
come
fa
Почувствуй,
как
она
создана,
почувствуй,
как
она
создана
La
canzone
che
ho
scritto
per
te
Песня,
которую
я
написал
для
тебя
Non
te
l'aspettavi
invece
eccola
qua
Ты
не
ожидала,
но
вот
она
Non
te
l'aspettavi
da
uno
come
me,
nah
Ты
не
ожидала
этого
от
такого,
как
я,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.