Paroles et traduction Salmo - Borderline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
piace
pensare
che
tu
sia
abbastanza
lucida
persino
ora
I
like
to
think
that
you're
still
lucid
enough
even
now
Da
sapere,
che
non
c'è
nulla
di
sadico
nelle
mie
azioni...
To
know
that
there's
nothing
sadistic
in
my
actions...
Forse
nei
confronti
di
tutti
quegli
altri,
quei
buffoni...
ma
non
con
te
Maybe
towards
all
those
others,
those
buffoons...
but
not
with
you
No
bimba,
in
questo
momento
sono
proprio
io...
all'apice
del
mio
masochismo
No
baby,
right
now
it's
me...
at
the
peak
of
my
masochism
Lebon
al
mic...
Lebon
on
the
mic...
Nati
lo
stesso
giorno,
legati
come
in
amplesso
Born
on
the
same
day,
bound
together
like
in
an
embrace
L'esaltazione
di
sole
due
immagini
di
se
stesso
The
exaltation
of
just
two
images
of
myself
Spinto
da
semplice
istinto
Driven
by
simple
instinct
Quando
la
paura
ha
già
vinto
When
fear
has
already
won
L'uomo
si
sdoppia
e
ricopia
la
parte
peggiore
se
è
stato
respinto
Man
splits
himself
and
copies
the
worst
part
if
he's
been
rejected
Schizofrenico
Schizophrenic
Mando
all'osceno
sul
palcoscenico
I
send
obscenity
to
the
stage
Sai
amico,
mando
da
solo
il
suicidio,
ti
manderò
il
video
del
rito
esoterico
You
know,
friend,
I
send
suicide
alone,
I'll
send
you
the
video
of
the
esoteric
ritual
Ti
sto
cercando
tra
gli
specchi
per
non
perderti
I'm
searching
for
you
among
the
mirrors
so
I
don't
lose
you
Ho
nascosto
la
maschera
nell'armadio
tra
gli
scheletri
I
hid
the
mask
in
the
closet
among
the
skeletons
Ah!
Eccoti
Ah!
There
you
are
La
parte
meretrice,
ego-trip
The
harlot
part,
ego-trip
Usa
la
calcolatrice
multiplo
dei
me
medesimi
Use
the
calculator,
multiple
of
myself
Non
ha
problemi
di
personalità
e
neanche
io...
She
has
no
personality
problems,
and
neither
do
I...
Ho
le
paranoie
già
di
mio
I
have
my
own
paranoia
already
Pensa
se
fossimo
un
trio!
Imagine
if
we
were
a
trio!
Credo
stanotte
ricapiti
I
think
it
will
happen
again
tonight
Spero
che
il
doppio
si
auto-decapiti
I
hope
the
double
self-decapitates
Cauto,
stai
calmo
e
rilassati
Careful,
stay
calm
and
relax
Guarda:
mi
esplode
la
testa,
vi
prego
aiutatemi
Look:
my
head
is
exploding,
please
help
me
Adepril,
Laroxyl,
Noritren,
Doraxin
Adepril,
Laroxyl,
Noritren,
Doraxin
Sei
l'antagonista
nel
più
oscuro
dei
baratri
You're
the
antagonist
in
the
darkest
of
abysses
Io
sto
b-b-b-bene,
ho
b-b-bisogno
del
tuo
p-p-p-parere
I'm
f-f-f-fine,
I
n-n-need
your
o-o-opinion
Richiamami
una
di
queste
sere
Call
me
back
one
of
these
nights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURIZIO PISCIOTTU, STEFANO TARTAGLINI
Album
Midnite
date de sortie
02-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.