Paroles et traduction Salmo - Faraway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicono
che
non
potrei
Они
говорят,
что
я
не
мог
Dicono
che
ho
il
cuore
a
metà
Говорят,
у
меня
сердце
пополам
Scriverti
fottuti
versi
d'amore
è
dono
dell'ubiquità
(perché?)
Писать
тебе
любовные
стихи-это
дар
вездесущности
(почему?)
Potrei
vederti
ovunque,
negli
angoli
delle
città
Я
мог
видеть
тебя
где
угодно,
в
уголках
городов
Mi
basta
immaginarti
per
averti
qua
Просто
представь,
что
ты
здесь.
Parliamo
della
privacy?
Sai,
dubito
Мы
говорим
о
конфиденциальности?
Вы
знаете,
я
сомневаюсь
Hai
una
chance
per
andare?
Vai
subito
У
тебя
есть
шанс?
Идите
прямо
сейчас
Ci
hanno
visti,
ma
siamo
una
canzone
intima
Они
видели
нас,
но
мы-интимная
песня
Da
non
fare
mai
in
pubblico
Никогда
не
делать
на
публике
Sanno
chi
siamo,
sanno
che
parto
e
non
ti
richiamo
Они
знают,
кто
мы,
они
знают,
что
я
уезжаю,
и
я
не
перезвоню
тебе
Amore
tossico,
ama
il
tuo
prossimo
a
patto
che
ti
stia
lontano
Токсичная
любовь,
любите
своего
соседа,
пока
он
не
будет
держаться
от
вас
подальше
Questa
è
una
trama
che
conosco
già,
lascio
che
mi
deprima
Это
сюжет,
который
я
уже
знаю,
я
позволяю
ему
меня
угнетать
L'amore
è
un
film
in
testa
visto
dall'ultima
fila
Любовь-это
фильм
в
голове,
увиденный
с
последнего
ряда
La
gente
qui
ride,
non
sa
che
c'è
alla
fine
Люди
здесь
смеются,
не
знают,
что
есть
в
конце
Ogni
volta
che
ti
guardo
è
come
vestirmi
di
spine
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
это
похоже
на
то,
что
я
одеваюсь
в
шипы
Dicono
che
non
potrei
Они
говорят,
что
я
не
мог
Dicono
che
ho
il
cuore
a
metà
Говорят,
у
меня
сердце
пополам
Scriverti
fottuti
versi
d'amore
è
dono
dell'ubiquità
(perché?)
Писать
тебе
любовные
стихи-это
дар
вездесущности
(почему?)
Potrei
vederti
ovunque,
negli
angoli
delle
città
Я
мог
видеть
тебя
где
угодно,
в
уголках
городов
Mi
basta
immaginarti
per
averti
qua
Просто
представь,
что
ты
здесь.
Ora
che
non
vivo
coi
miei
Теперь,
когда
я
не
живу
со
своими
Ora
che
ho
cambiato
città
Теперь,
когда
я
изменил
город
Capisco
chi
sei,
la
parte
mancante,
l'esatta
metà
Я
понимаю,
кто
вы,
недостающая
часть,
точная
половина
Conserva
paura
private
Сохранить
частный
страх
Credo
ci
sia
un
doppio
fondo
Я
думаю,
есть
двойное
дно
In
queste
tasche
bucate
В
этих
дырявых
карманах
Fino
alla
parte
opposta
del
mondo
До
противоположной
части
мира
Parliamo
della
privacy?
Sai
dubito
Мы
говорим
о
конфиденциальности?
Вы
знаете,
я
сомневаюсь
Nella
gara
per
l'amore
arrivo
ultimo,
dalla
bara
della
paranoia
В
гонке
за
любовь
последний
приезд,
из
гроба
паранойи
Chi
ama
non
pensa,
mi
ama
a
intuito
Кто
любит
не
думает,
любит
меня
в
интуиции
Preferisco
l'infarto
a
vederti
piangere
quando
riparto
Я
предпочитаю
сердечный
приступ,
чтобы
видеть,
как
ты
плачешь,
когда
я
уезжаю
È
come
morire
e
sapere
di
averti
Это
как
умереть
и
знать,
что
у
вас
есть
Guardato
negli
occhi
una
volta
soltanto
Посмотрел
в
глаза
только
один
раз
Questa
è
una
trama
che
conosco
già,
lascio
che
mi
deprima
Это
сюжет,
который
я
уже
знаю,
я
позволяю
ему
меня
угнетать
L'amore
è
un
film
in
testa
visto
dall'ultima
fila
Любовь-это
фильм
в
голове,
увиденный
с
последнего
ряда
La
gente
qui
ride,
non
sa
che
c'è
alla
fine
Люди
здесь
смеются,
не
знают,
что
есть
в
конце
Ogni
volta
che
ti
guardo
è
come
vestirmi
di
spine
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
это
похоже
на
то,
что
я
одеваюсь
в
шипы
Dicono
che
non
potrei
Они
говорят,
что
я
не
мог
Dicono
che
ho
il
cuore
a
metà
Говорят,
у
меня
сердце
пополам
Scriverti
fottuti
versi
d'amore
è
il
dono
dell'ubiquità
(perché?)
Писать
тебе
гребаные
любовные
стихи-это
дар
вездесущности
(почему?)
Potrei
vederti
ovunque,
negli
angoli
delle
città
Я
мог
видеть
тебя
где
угодно,
в
уголках
городов
Mi
basta
immaginarti
per
averti
qua
Просто
представь,
что
ты
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURIZIO PISCIOTTU
Album
Midnite
date de sortie
02-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.