Paroles et traduction Salmo - KUMITE
Lo
sai,
ho
la
testa
malata,
lo
sai,
non
voglio
pensarti
You
know,
my
mind
is
sick,
you
know,
I
don't
want
to
think
about
you
Il
problema
è
che
ti
ho
trovata
ma
ho
continuato
a
cercarti
The
problem
is
that
I
found
you
but
I
kept
searching
and
searching
Mi
sono
perso
sul
fondo,
ho
fatto
a
pezzi
le
foto
I
got
lost,
I
tore
up
the
photos
Ogni
istante
acquista
valore
solo
se
diventa
un
ricordo
Every
moment
becomes
a
memory
and
it
becomes
more
valuable
Allora
fatti
da
parte,
giro
solo,
sto
meglio
So
get
out
of
my
way,
I'm
alone
here,
I
feel
better
Voglio
farmi
del
male,
restare
tre
giorni
sveglio
I
want
to
hurt
myself,
and
stay
awake
for
three
days
Stanotte
ho
perso
le
chiavi,
un
biglietto
sul
parabrezza
I
lost
my
keys
last
night,
a
note
on
the
windshield
Vuoi
qualcuno
che
ti
ami
o
che
lenisca
l'insicurezza?
Yeah
Do
you
want
someone
who
loves
you
or
someone
who
soothes
your
insecurities?
Yeah
Non
dormo
già
da
un
po'
in
questo
stupido
motel
I
haven't
slept
in
a
while
in
this
stupid
motel
Secco
come
un
"no",
sai
che
ho
dubbi
come
un
"forse"
Dry
as
a
"no",
you
know
I
have
doubts
like
a
"perhaps"
Sto
provando
ancora
a
dare
un
senso,
yeah
I'm
still
trying
to
make
sense
of
it,
yeah
Mi
uccide
se
ripenso
che
sei
It
kills
me
to
think
that
you
are
La
fine
del
mondo
come
i
Maya,
come
i
Maya
The
end
of
the
world
like
the
Mayans,
like
the
Mayans
Fuggiamo
da
questa
topaia,
siamo
i
Die
Hard
Let's
run
away
from
this
awful
place,
we're
the
Die
Hards
Conta
solo
su
di
te,
mica
su
di
me
Rely
on
yourself,
not
on
me
Questo
è
un
amore
kumite,
baby,
è
un
kumite
This
is
a
kumite
love,
baby,
it's
a
kumite
Fine
del
mondo
come
Maya,
come
i
Maya
The
end
of
the
world
like
the
Mayans,
like
the
Mayans
L'ultimo
tiro
che
mi
sdraia,
che
mi
sdraia
The
final
blow
that
knocks
me
out,
knocks
me
out
Conta
solo
su
di
te,
mica
su
di
me
Rely
on
yourself,
not
on
me
Questo
amore
è
un
kumite,
baby,
è
un
kumite,
eh
This
love
is
a
kumite,
baby,
it's
a
kumite,
yeah
La
tempesta
è
passata
portando
via
il
mio
rispetto
The
storm
has
passed
by
taking
my
respect
Sei
la
persona
sbagliata
al
momento
perfetto
You're
the
wrong
person
at
the
worst
time
Lo
sai
che
passano
gli
anni
e
tu
non
sembri
la
stessa
You
know
that
the
years
go
by
and
you
don't
look
the
same
Stretta
dentro
i
tuoi
panni
brilli
solo
di
luce
riflessa
Wrapped
up
in
your
clothes,
you
only
shine
with
reflected
light
Dicevi:
"La
mia
vita
non
è
niente
di
che"
You
used
to
say:
"My
life
is
nothing
special"
Allora
dimmi
perché
stavi
proprio
con
me,
ah
Then
tell
me
why
you
were
with
me,
ah
Sì,
l'amore
è
vile,
dove
vuoi
fuggire?
Yes,
love
is
vile,
where
do
you
want
to
run?
Sparo
ancora
versi
a
colpi
di
fucile
I
keep
shooting
verses
with
a
shotgun
Solo
rose
in
fiamme
strette
sulle
spine
Just
roses
in
flames
clutched
on
the
thorns
Scrivo
con
il
sangue
la
parola
"fine"
I
write
the
word
"end"
in
blood
Non
dormo
già
da
un
po'
in
questo
stupido
motel
I
haven't
slept
in
a
while
in
this
stupid
motel
Secco
come
un
"no",
sai
che
ho
dubbi
come
un
"forse"
Dry
as
a
"no",
you
know
I
have
doubts
like
a
"perhaps"
Sto
provando
ancora
a
dare
un
senso,
yeah
I'm
still
trying
to
make
sense
of
it,
yeah
Mi
uccide
se
ripenso
che
sei
It
kills
me
to
think
that
you
are
La
fine
del
mondo
come
i
Maya,
come
i
Maya
The
end
of
the
world
like
the
Mayans,
like
the
Mayans
Fuggiamo
da
questa
topaia,
siamo
i
die
hard
Let's
run
away
from
this
awful
place,
we're
the
Die
Hards
Conta
solo
su
di
te,
mica
su
di
me
Rely
on
yourself,
not
on
me
Questo
amore
è
un
kumite,
baby,
è
un
kumite
This
is
a
kumite
love,
baby,
it's
a
kumite
Fine
del
mondo
come
Maya,
come
i
Maya
The
end
of
the
world
like
the
Mayans,
like
the
Mayans
L'ultimo
tiro
che
mi
sdraia,
che
mi
sdraia
The
final
blow
that
knocks
me
out,
knocks
me
out
Conta
solo
su
di
te,
mica
su
di
me
Rely
on
yourself,
not
on
me
Questo
amore
è
un
kumite,
baby,
è
un
kumite,
eh
This
love
is
a
kumite,
baby,
it's
a
kumite,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Azara, Maurizio Pisciottu, Fabio Clemente, Alessandro Francesco Merli
Album
FLOP
date de sortie
01-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.