Salmo - PERDONAMI - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salmo - PERDONAMI - Live




PERDONAMI - Live
FORGIVE ME - Live
Se dico quello che penso
If I say what I think,
Non resta neanche un amico
Not even one friend remains,
Sono una merda, confesso
I'm a shit, I confess,
Se penso a quello che dico (Ah)
If I think about what I say (Ah)
Perdonami (Yeah), perdonami (Yeah)
Forgive me (Yeah), forgive me (Yeah)
Perdona, perdona, perdonami (Ah)
Forgive, forgive, forgive me (Ah)
Perdonami (Yeah), perdonami (Yeah)
Forgive me (Yeah), forgive me (Yeah)
Perdona, perdona, perdonami (Ehi)
Forgive, forgive, forgive me (Hey)
I rapper di ora si vestono male (Yeah)
Rappers now dress badly (Yeah)
E cantano male (Yeah)
And sing badly (Yeah)
E più fanno schifo, più sale la fama (Yeah)
And the more they suck, the more fame rises (Yeah)
Ti sembra normale? (Ah)
Does that seem normal to you? (Ah)
È come se adesso ti vomito in faccia (Yeah)
It's like I'm vomiting in your face now (Yeah)
Ti passa la fame (Ah)
It makes you lose your appetite (Ah)
Le tipe che schiacci non le farei
The girls you're crushing on, I wouldn't let
Toccare neanche dal cazzo del cane (Ehi)
Even my dog's dick touch them (Hey)
È meglio se fuggi (Ah)
It's better if you run away (Ah)
Tu non c′hai la stoffa bro', taglia e ricuci (Ah)
You don't have the fabric bro, cut and sew (Ah)
In Italia nessuno lavora, ma rubano in casa e poi vanno da Gucci (Uh)
In Italy nobody works, but they steal at home and then go to Gucci (Uh)
E cazzo ti ostenti (Uh) se vivi di stenti (Ehi)
And why the hell do you flaunt (Uh) if you live in poverty (Hey)
Sei un tipo stipato che sogna stipendi (Ehi)
You're a stuffed-up guy who dreams of salaries (Hey)
Staccare gli assegni
Cashing checks
Pirata ai Caraibi (Ah)
Pirate in the Caribbean (Ah)
Ho un flow da karate, ti levo i carati dai denti (Ah)
I have a karate flow, I'll remove the carats from your teeth (Ah)
Uno schiaffo e ti svegli
One slap and you wake up
Problemi al cervello, bro′, spegni e riaccendi, spegni e riaccendi
Brain problems, bro, turn off and on, turn off and on
Sabato sera (Brr)
Saturday night (Brr)
Dopo le quattro hai la faccia di cera
After four you have a wax face
Vacanze in riviera
Holidays on the riviera
Leccando una figa pisciata che sa di ringhiera
Licking a pissed-on pussy that tastes like a railing
Chi accende le radio è un over 50, si pompa gli Stadio
Whoever turns on the radio is over 50, pumps up the Stadio
Poco evoluto, va ancora allo stadio
Little evolved, still goes to the stadium
Un vero cornuto non guarda mai dentro l'armadio
A true cuckold never looks inside the closet
Male, male? Tutto bene, no?
Bad, bad? Everything okay, right?
Male, male? Tutto bene, no?
Bad, bad? Everything okay, right?
Male male, male male, male male, ehi (Ehi)
Bad bad, bad bad, bad bad, hey (Hey)
Scrivo piu chiaro in possibile (Ah)
I write as clearly as possible (Ah)
Se non capisci, riassumo (Yeah)
If you don't understand, I'll summarize (Yeah)
Bravo, hai una mira infallibile (Ah)
Well done, you have an infallible aim (Ah)
Ma non colpisci nessuno (Ehi)
But you don't hit anyone (Hey)
Perdonami (Yeah), perdonami (Yeah)
Forgive me (Yeah), forgive me (Yeah)
Perdona, perdona, perdonami (Ah)
Forgive, forgive, forgive me (Ah)
Perdonami (Yeah), perdonami (Yeah)
Forgive me (Yeah), forgive me (Yeah)
Perdona, perdona, perdona
Forgive, forgive, forgive
Perdona il peccato (Uh)
Forgive the sin (Uh)
Ricorda il mio nome (Ah)
Remember my name (Ah)
Sei il tipo sfigato che sogna di fare l'attore
You're the unlucky type who dreams of being an actor
Peccato sei quello che muore (Ah)
Too bad you're the one who dies (Ah)
Fa-fa-farò la veglia (Ah)
I-I-I'll keep vigil (Ah)
Quando suona la sveglia (Ah)
When the alarm clock rings (Ah)
Io non posso andare in tele′, perché se ci vado
I can't go on TV, because if I go
Poi mi parte la bestemmia (Oh, ma porco D-)
Then I start cursing (Oh, but f**k)
Pardonne moi, pardonne moi
Pardonne moi, pardonne moi
Hai fegato, bruh, patè de foie
You have guts, bruh, foie gras
Se riesci a distinguerti in questa città
If you can stand out in this city
Sei come una zebra a pois (Yeah)
You're like a zebra with polka dots (Yeah)
Anche se smetto col fumo (Ah)
Even if I quit smoking (Ah)
Ti ascolto, mi sembri qualcuno (Yeah)
I listen to you, you sound like someone (Yeah)
Scusa la spocchia, io sono uno
Excuse the arrogance, I am one
Voi centomila, nessuno (Ehi)
You are a hundred thousand, nobody (Hey)
Se dico quello che penso
If I say what I think
Non resta neanche un amico
Not even one friend remains
Sono una merda, confesso
I'm a shit, I confess
Se penso a quello che dico (Ehi)
If I think about what I say (Hey)
Perdonami (Yeah), perdonami (Yeah)
Forgive me (Yeah), forgive me (Yeah)
Perdona, perdona, perdonami (Ah)
Forgive, forgive, forgive me (Ah)
Perdonami (Yeah), perdonami (Yeah)
Forgive me (Yeah), forgive me (Yeah)
Perdona, perdona, perdonami (Ehi)
Forgive, forgive, forgive me (Hey)
Scrivo più in chiaro possibile (Ah)
I write as clearly as possible (Ah)
Se non capisci, riassumo (Yeah)
If you don't understand, I'll summarize (Yeah)
Bravo, hai una mira infallibile (Ah)
Well done, you have an infallible aim (Ah)
Ma non colpisci nessuno (Ah)
But you don't hit anyone (Ah)
Perdonami (Yeah), perdonami (Yeah)
Forgive me (Yeah), forgive me (Yeah)
Perdona, perdona, perdonami (Ah)
Forgive, forgive, forgive me (Ah)
Perdonami (Yeah), perdonami (Yeah)
Forgive me (Yeah), forgive me (Yeah)
Perdona, perdona, perdonami (Ehi)
Forgive, forgive, forgive me (Hey)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.