Salmo - PXM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salmo - PXM




PXM
PXM
Prega per me, prega per me
Pray for me, pray for me
Prega per me, prega per me
Pray for me, pray for me
Prega per me, prega per me
Pray for me, pray for me
Ehi, ehi
Hey, hey
Oggi non mi pento, domani forse
Today I do not repent, maybe tomorrow
Strofino la coscienza sulle mani sporche
I rub my conscience on my dirty hands
Droghe nel mio co-, droghe nel mio cocktail
Drugs in my co-, drugs in my cocktail
Non la passo mai, ho le cartine corte
I never pass it, I have short papers
Il tuo mestiere è fare lo YouTuber
Your job is to be a YouTuber
Non era meglio se vendevi il fumo?
Wasn't it better if you sold the smoke?
Sono sempre fuori come un Uber
I'm always out like an Uber
Ma giuro che non aspetto nessuno
But I swear I'm not waiting for anyone
Bambini idioti come Lil Xan
Moronic children like Lil Xan
Sciacquatevi la bocca con il Dixan
Rinse your mouth with Dixan
Quando parlate della mia spam
When you talk about my spam
Volano testate come Zidane
Warheads fly like Zidane
Pregherei per me quando non ci sarò
I would pray for me when I'm gone
Io non ho paura della morte
I am not afraid of death
Sono uno scrittore, no, non morirò
I'm a writer, no, I won't die
C-c-c-ci sarò sempre
I-I-I-I'll always be there
C-ci sarò sempre
I'll always be there
Prega per me, prega per me (eh)
Pray for me, pray for me (eh)
Prega per me, prega per me (eh)
Pray for me, pray for me (eh)
Prega per me, prega per me (eh)
Pray for me, pray for me (eh)
Ehi
Hey
Cammino barcollante sembro alcolizzato
I walk unsteadily I look alcoholic
Dio non mi risponde m'ha visualizzato
God does not answer me, he has visualized me
Se penso ad Asia Argento sono ricco dentro
If I think of Asia Argento I'm rich inside
Perché manco se mi paga glielo ficco dentro
Because even if she pays me I'll stick it in
Rapper che fanno i fenomeni in studio
Rappers who are phenomena in the studio
Ma non sanno fare uno show
But they can't put on a show
Ho un milione di buone ragioni per dire di no ad un talent show
I have a million good reasons to say no to a talent show
Io non torno indietro come il karma
I don't go back like karma
Perché si, hanno preso la mia calma
Because yes, they took my calm
Fortuna che spesso collasso
Luckily I often collapse
Perché faccio il passo più lungo della canna
Because I take a step longer than the joint
Soldi in catene, bracciali, le borse, gli occhiali, in ciabatte Supreme
Money in chains, bracelets, bags, glasses, in Supreme slippers
Locali, puttane, ruffiane e ruffiani, fateli uscire di qui
Clubs, whores, pimps and scumbags, yes get them out of here
Sarà questa moda che cambia
It will be this fashion that changes
Aspe frà ti dico "ferma"
Wait bro, I'm telling you "stop"
Io non sono il nuovo che avanza
I'm not the new one coming
Sono il vecchio che si riconferma
I'm the old one who reconfirms himself
Pregherei per me quando non ci sarò
I would pray for me when I'm gone
Io non ho paura della morte
I am not afraid of death
Sono uno scrittore, no, non morirò
I'm a writer, no, I won't die
C-c-c-ci sarò sempre
I-I-I-I'll always be there
C-ci sarò sempre
I'll always be there
Prega per me, prega per me
Pray for me, pray for me
Prega per me, prega per me
Pray for me, pray for me
Prega per me, prega per me
Pray for me, pray for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.