Paroles et traduction Salmo - PXM - Live
Prega
per
me,
prega
per
me
Pray
for
me,
pray
for
me
Prega
per
me,
prega
per
me
Pray
for
me,
pray
for
me
Prega
per
me,
prega
per
me
Pray
for
me,
pray
for
me
Oggi
non
mi
pento,
domani
forse
I
don't
regret
today,
maybe
tomorrow
Strofino
la
coscienza
sulle
mani
sporche
I'll
scrub
my
conscience
on
my
dirty
hands
Droghe
nel
mio
co-,
droghe
nel
mio
cocktail
Drugs
in
my
co-,
drugs
in
my
cocktail
Non
la
passo
mai,
ho
le
cartine
corte
I
never
pass
it,
I
have
short
papers
Il
tuo
mestiere
è
fare
lo
YouTuber
Your
job
is
to
be
a
YouTuber
Non
era
meglio
se
vendevi
il
fumo?
Wasn't
it
better
if
you
sold
weed?
Sono
sempre
fuori
come
un
Uber
I'm
always
out
like
an
Uber
Ma
giuro
che
non
aspetto
nessuno
But
I
swear
I'm
not
waiting
for
anyone
Bambini
idioti
come
Lil
Xan
Moron
kids
like
Lil
Xan
Sciacquatevi
la
bocca
con
il
Dixan
Rinse
your
mouths
with
Dixan
Quando
parlate
della
mia
spam
When
you
talk
about
my
spam
Volano
testate
come
Zidane
Heads
are
flying
like
Zidane
Pregherei
per
me
quando
non
ci
sarò
I
would
pray
for
myself
when
I'm
gone
Io
non
ho
paura
della
morte
I'm
not
afraid
of
death
Sono
uno
scrittore,
no,
non
morirò
I'm
a
writer,
no,
I
won't
die
C-c-c-ci
sarò
sempre
I'll
always
be
there
C-ci
sarò
sempre
I'll
always
be
there
Prega
per
me,
prega
per
me
(eh)
Pray
for
me,
pray
for
me
(eh)
Prega
per
me,
prega
per
me
(eh)
Pray
for
me,
pray
for
me
(eh)
Prega
per
me,
prega
per
me
(eh)
Pray
for
me,
pray
for
me
(eh)
Cammino
barcollante
sembro
alcolizzato
I
walk
unsteadily,
I
look
like
an
alcoholic
Dio
non
mi
risponde
m'ha
visualizzato
God
doesn't
answer
me,
he's
visualized
me
Se
penso
ad
Asia
Argento
sono
ricco
dentro
If
I
think
of
Asia
Argento,
I'm
rich
inside
Perché
manco
se
mi
paga
glielo
ficco
dentro
Because
even
if
she
pays
me,
I'll
put
it
in
Rapper
che
fanno
i
fenomeni
in
studio
Rappers
showing
off
in
the
studio
Ma
non
sanno
fare
uno
show
But
they
don't
know
how
to
put
on
a
show
Ho
un
milione
di
buone
ragioni
per
dire
di
no
ad
un
talent
show
I
have
a
million
good
reasons
to
say
no
to
a
talent
show
Io
non
torno
indietro
come
il
karma
I
don't
go
back
like
karma
Perché
si,
hanno
preso
la
mia
calma
Because
yes,
they've
taken
my
calm
Fortuna
che
spesso
collasso
Luckily,
I
often
break
down
Perché
faccio
il
passo
più
lungo
della
canna
Because
I
take
the
longest
step
of
the
joint
Soldi
in
catene,
bracciali,
le
borse,
gli
occhiali,
in
ciabatte
Supreme
Money
in
chains,
bracelets,
bags,
glasses,
in
Supreme
slippers
Locali,
puttane,
ruffiane
e
ruffiani,
sì
fateli
uscire
di
qui
Clubs,
whores,
pimps
and
ruffians,
yes,
get
them
out
of
here
Sarà
questa
moda
che
cambia
Will
it
be
this
changing
fashion?
Aspe
frà
ti
dico
"ferma"
Wait,
bro,
I'll
tell
you
"stop"
Io
non
sono
il
nuovo
che
avanza
I'm
not
the
new
one
that's
coming
Sono
il
vecchio
che
si
riconferma
I'm
the
old
one
that's
reconfirmed
Pregherei
per
me
quando
non
ci
sarò
I
would
pray
for
myself
when
I'm
gone
Io
non
ho
paura
della
morte
I'm
not
afraid
of
death
Sono
uno
scrittore,
no,
non
morirò
I'm
a
writer,
no,
I
won't
die
C-c-c-ci
sarò
sempre
I'll
always
be
there
C-ci
sarò
sempre
I'll
always
be
there
Prega
per
me,
prega
per
me
Pray
for
me,
pray
for
me
Prega
per
me,
prega
per
me
Pray
for
me,
pray
for
me
Prega
per
me,
prega
per
me
Pray
for
me,
pray
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.