Salmo - SALMO 23 - prod. Strage - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salmo - SALMO 23 - prod. Strage




SALMO 23 - prod. Strage
SALMO 23 - prod. Strage
Dormo sul divano, con la canna in bocca, con i buchi in testa
I sleep on the couch, with a joint in my mouth, with holes in my head
Dormo sul divano, la storia si ripete, toh, chi si rivede
I sleep on the couch, the story repeats itself, oh look, who's back
Ma ci conosciamo? Ma la tua faccia è familiare
But do we know each other? But your face is familiar
"Sono la coscienza, fammi fare una foto da mostrare ai familiari
"I am your conscience, let me take a picture to show your relatives
Che magari muori e non ti vedo più"
That maybe you'll die and I won't see you again
Se questa è la mia festa, come mai ti diverti solo tu?
If this is my party, why are you the only one having fun?
Non devi dare ascolto a queste persone, loro non sanno niente di te
You should not listen to these people, they do not know anything about you
Quelli che pensano solo al "come", poi si dimenticano il "perché"
Those who only think about "how", then forget "why"
Scusa, ma non me la sento, dopo questo giro scendo
Excuse me, but I don't feel like it, after this round I'm getting off
Io sono esattamente quello che sembro, fuori c′è il sole, ma piove dentro
I am exactly what I seem, it's sunny outside, but it's raining inside
Aspe', l′accendo, prendo tempo per quanto occorre
Wait, I'll light it, take time as much as I need
Ballo un lento, mentre il sole sorge
I dance a slow dance as the sun rises
Ehi, frate', ne hai preso troppa
Hey, brother, you've taken too much
Io c'ho il cuore che mi scoppia
My heart is bursting
La senti questa merda quando droppa
Feel this shit when it drops
"Beato Salmo che la ingroppa", beato me
"Blessed be Salmo who rides her", blessed be me
Beato me
Blessed be me
Beato me
Blessed be me
Lo senti che cantano tutti
You hear everyone singing
Anche se i ritornelli sono brutti, beato me
Even if the choruses are ugly, blessed be me
Strage is blessed
Strage is blessed
Brr, Lebon al mic
Brr, Lebon on the mic
Se vendi troppo, in Italia ti vanno contro
If you sell too much, in Italy they go against you
Partito dal bassofondo, la spinta, l′estratto conto
Started from the bottom, the push, the bank statement
Ma è strano se te la tiri, ′sta gente va su di giri
But it's weird if you're showing off, these people get excited
Un palo in culo, fachiri, vi mando a fare i facchini, ah
A stick in the ass, fakirs, I'll make you do the porter's work, ah
Quando indico la luna, mi convinco che
When I point to the moon, I convince myself that
Sei tu il rincoglionito perché guardi il dito
You are the idiot because you look at your finger
Sì, l'ho capito che il tuo disco è uscito, ah
Yes, I got it that your album came out, ah
Piacere, ah, per niente, ah, colpito, ah
Nice, ah, for nothing, ah, hit, ah
E non sono l′unico, yeah
And I'm not the only one, yeah
Ho fatto i soldi e sono lurido, yeah
I made money, and I'm filthy, yeah
Vestaglia come Big Lebowski, yeah
Bathrobe like Big Lebowski, yeah
Esce il mio disco e cazzi vostri, yeah
My album is coming out, and it's your own business, yeah
'Ste tipe mettono alla prova (alla prova)
These girls are putting me to the test
Ma c′hai davanti Salmodovar (Salmodovar)
But you've got Salmodovar in front
Fotte un cazzo della droga (della droga)
He doesn't give a damn about drugs
Le pistole e l'alta moda (alta moda)
The guns and the high fashion
Fotte un cazzo ′di sti platini (platini)
He doesn't give a damn about these platinums
Numero 10 come Platini (Platini)
Number 10 like Platini
Spargi il verbo nel tuo barrio
Spread the word in your barrio
Il primo rapper nello stadio
The first rapper in the stadium
Gli amici tuoi chiaman' la pula
Your friends call it the flea
Live da paura
Live is scary
La musica è una via di fuga, quindi va da
Music is an escape, so it goes without saying
Dovessi camminare nella valle oscura
Should I walk in the dark valley
Non avrei paura perché sei con me
I would not be afraid because you are with me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.