Salo - Morir y Volver a Empezar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salo - Morir y Volver a Empezar




Morir y Volver a Empezar
Die and Start Again
Que raro verte por acá
How strange to see you here
¿Cómo has estado?
How have you been?
Cuentame un poco más
Tell me more
Yo ya tres meses sin fumar
It's been three months since I quit smoking
Ya me mude de ese lugar
I've moved out of that place
Ya hasta empaqué las cosas que dejaste allá
I've even packed up the things you left behind
Y en el trabajo todo bien
And work is going well
Me voy de vacaciones el próximo mes
I'm going on vacation next month
Estoy pensando en visitar ese pueblito junto al mar
I'm thinking of visiting that little town by the sea
Del que no dejabas de hablar
The one you couldn't stop talking about
Y no preguntes ¡Yaa!
Oh, and don't ask!
Que voy a tener que decirte
I'll have to tell you the truth
La verdad y aceptar
And admit it
Que verte me hace dudar
That seeing you makes me doubt
Si eres la felicidad
If you are happiness
O si voy a tener que morir
Or if I will have to die
Y volver a empezar
And start again
Te juro que ya estaba bien
I swear I was already okay
Ya estaba listo y preparado el corazón
My heart was ready and prepared
Para creer ¡No seas así mujer!
To believe, so don't be like this, woman!
¿Por que viniste aparecer?
Why did you come back?
Justo en el preciso momento
Right at the moment
En que logre mover mis pies para jamas volver
When I managed to move my feet to never go back
A ti
To you
Y ahora voy a tener que morir
And now I'm going to have to die
Y volver a empezar
And start again
Hablas nerviosa y sin parar
You speak so nervously and without stopping
Y mi mirada vas tratando de esquivar
And you keep trying to avoid my gaze
Me cuentas que ya hay alguien más
You tell me that there's someone else now
Y yo maldigo esta ciudad
And I curse this city
Porque te tuve que encontrar
Because I had to find you
Y no preguntes ¡Yaa!
Oh, and don't ask!
Que voy a tener que decirte
I'll have to tell you the truth
La verdad y aceptar
And admit it
Que verte me hace dudar
That seeing you makes me doubt
Si eres la felicidad
If you are happiness
O si voy a tener que morir
Or if I will have to die
Y volver a empezar
And start again
Te juro que ya estaba bien
I swear I was already okay
Ya estaba listo y preparado el corazón
My heart was ready and prepared
Para creer ¡No seas así mujer!
To believe, so don't be like this, woman!
¿Por que viniste aparecer?
Why did you come back?
Justo en el preciso momento
Right at the moment
En que logre mover mis pies para jamas volver
When I managed to move my feet to never go back
Te juro que ya estaba bien
I swear I was already okay
Ya estaba listo y preparado el corazón
My heart was ready and prepared
Para creer ¡No seas así mujer!
To believe, so don't be like this, woman!
¿Por que viniste aparecer?
Why did you come back?
Justo en el preciso momento
Right at the moment
En que logre mover mis pies para jamas volver
When I managed to move my feet to never go back
A ti
To you
Y ahora voy a tener que morir y volver a empezar.
And now I'm going to have to die and start again.





Writer(s): Dahiana Rosenblatt, Mauro Tejeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.