Paroles et traduction Salo - Un Día Sin Reloj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Día Sin Reloj
A Day without a Clock
No
te
levantes
por
favor
Please
don't
get
up
El
día
se
presta
para
no
hacer
nada
The
day
is
the
perfect
time
to
do
nothing
Desayunemos
en
la
cama
Let's
have
breakfast
in
bed
La
ropa
está
bien
en
el
sillón
Your
clothes
fit
just
fine
on
the
couch
Seré
tu
cobija
y
tú
serás
mi
almohada
I'll
be
your
blanket
and
you
can
be
my
pillow
Y
para
que
ya
no
falte
nada
And
if
there's
one
more
thing
that's
missing
Voy
a
hacernos
un
café
I'll
make
us
some
coffee
Que
deje
el
frío
atrás
de
la
ventana
To
leave
the
cold
behind
the
window
Quisiera
que
este
día
no
acabara
I
wish
this
day
would
never
end
Qué
puede
ser
mejor
What
could
be
better
Que
verte
junto
a
mí
Than
looking
at
you
Qué
puede
ser
mejor
What
could
be
better
Que
estar
contigo
un
día
sin
reloj
sin
preocuparnos
Than
having
a
day
with
you,
free
of
worries
Por
nada
más
que
cómo
demostrarnos
About
anything
but
showing
you
Lo
que
sientes
tú
por
mí
y
yo
por
ti
How
much
you
feel
for
me
and
I
feel
for
you
No
existen
los
teléfonos
There
are
no
cell
phones
Y
el
mundo
no
es
más
grande
que
este
cuarto
And
the
world
is
no
bigger
than
this
room
Que
nos
convierte
en
ermitaños
That
makes
us
hermits
Entrelazados
como
hoy
Entwined
as
we
are
now
Parece
que
nada
puede
separarnos
It
seems
like
nothing
can
tear
us
apart
Porque
detrás
de
nuestros
labios
Because
behind
our
lips
Ya
no
hay
nada
que
esconder
There's
nothing
left
to
hide
Nos
entendemos
sin
usar
palabras
We
understand
each
other
without
words
Quisiera
que
este
día
no
acabara
I
wish
this
day
would
never
end
Qué
puede
ser
mejor
What
could
be
better
Que
verte
junto
a
mí
Than
looking
at
you
Qué
puede
ser
mejor
What
could
be
better
Que
estar
contigo
un
día
sin
reloj
sin
preocuparnos
Than
having
a
day
with
you,
free
of
worries
Por
nada
más
que
como
demostrarnos
About
anything
but
showing
you
Lo
que
sientes
tú
por
mí
y
yo
por
ti
How
much
you
feel
for
me
and
I
feel
for
you
Qué
puede
ser
mejor
What
could
be
better
Que
verte
junto
a
mí
Than
looking
at
you
Qué
puede
ser
mejor
What
could
be
better
Que
estar
contigo
un
día
sin
reloj
sin
preocuparnos
Than
having
a
day
with
you,
free
of
worries
Qué
puede
ser
mejor
What
could
be
better
Que
verte
junto
a
mí
Than
looking
at
you
Qué
puede
ser
mejor
What
could
be
better
Que
estar
contigo
un
día
sin
reloj
sin
preocuparnos
Than
having
a
day
with
you,
free
of
worries
Por
nada
más
que
cómo
demostrarnos
About
anything
but
showing
you
Lo
que
sientes
tú
por
mí
y
yo
por
ti
How
much
you
feel
for
me
and
I
feel
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ortega Ruiz, Daniel Lopez Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.