Salomé - Dona'm Felicitat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salomé - Dona'm Felicitat




Dona'm Felicitat
Give Me Happiness
Tu tens amor a tort i a dret,
You have love for no good reason,
Mitja dotzena a cada port.
A half-dozen at each port.
Si tu ets així, no hi puc fer res:
If this is how you are, there's nothing I can do:
Jo només tinc el teu amor...
I only have your love...
I dóna′m...
And give me...
Dóna'm! Dóna′m!
Give me! Give me!
Dóna'm felicitat,
Give me happiness,
Que només tu me'n pots donar...
For only you can give it to me...
Has de comprendre que el destí
You have to understand that the destiny
D′un prestigiós conqueridor,
Of a prestigious conqueror,
Ha de tenir un final ben trist
Must have a very sad ending
Si abans, no troba un gran amor!
If he doesn't find a great love first!
I dóna′m...
And give me...
Dóna'm! Dóna′m!
Give me! Give me!
Dóna'm felicitat,
Give me happiness,
Que només tu me′n pots donar...
For only you can give it to me...
Tu hauries de salvar-te,
You should save yourself,
Tu hauries d'allunyar-te
You should get away
De tots els llavis fàcils
From all those easy lips
Qui et deixaran tan sols dolor.
Who will leave you nothing but pain.
Si tu m′estimes de debò,
If you really love me,
Escolta sols el sentiment;
Listen only to your feelings;
No pensis més que és un mal vent
Don't think any more that it's an evil wind
Qui t'ha portat el meu amor!
That has brought you my love!
I dóna'm...
And give me...
Dóna′m! Dóna′m!
Give me! Give me!
Dóna'm felicitat,
Give me happiness,
Que només tu me′n pots donar...
For only you can give it to me...
Si tu m'estimes de debò,
If you really love me,
Escolta sols el sentiment;
Listen only to your feelings;
No pensis més que és un mal vent
Don't think any more that it's an evil wind
Qui t′ha portat el meu amor!
That has brought you my love!
I dóna'm...
And give me...
Dóna′m! Dóna'm!
Give me! Give me!
Dóna'm felicitat,
Give me happiness,
Que només tu me′n pots donar...
For only you can give it to me...
Me′n pots donar!
You can give it to me!





Writer(s): Breedlove


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.