Paroles et traduction Salomé - Junto a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
noche
miro
a
las
estrellas
Every
night
I
look
up
at
the
stars
Con
la
esperanza
de
verte
de
nuevo
With
the
hope
of
seeing
you
again
Yo
no
me
rendiré,
sé
que
te
encontraré
I
won't
give
up,
I
know
I'll
find
you
Es
que
te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
¿Por
qué
no
estás
junto
a
mi?
Why
aren't
you
by
my
side?
Es
que
te
extraño
tanto
I
miss
you
so
much
Desde
el
día
que
no
estás
aquí
Since
the
day
you
left
Cómo
quisiera
verte
How
I
wish
I
could
see
you
Contar
las
estrellas
junto
a
ti
Count
the
stars
with
you
Oh
oh
Junto
a
ti
Oh
oh
Close
to
you
La
distancia
no
puede
separarnos
Distance
can't
keep
us
apart
Tu
amor
me
hará
fuerte
para
luchar
Your
love
will
give
me
strength
to
fight
Yo
no
me
rendiré,
sé
que
te
encontraré
I
won't
give
up,
I
know
I'll
find
you
Es
que
te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
¿Por
qué
no
estás
junto
a
mi?
Why
aren't
you
by
my
side?
Es
que
te
extraño
tanto
I
miss
you
so
much
Desde
el
día
que
no
estás
aquí
Since
the
day
you
left
Cómo
quisiera
verte
How
I
wish
I
could
see
you
Contar
las
estrellas
junto
a
ti
Count
the
stars
with
you
Oh
oh
Junto
a
ti
Oh
oh
Close
to
you
¡Ay!
Junto
a
ti
Oh!
Close
to
you
Vuelve,
mi
corazón
te
extraña
Come
back,
my
heart
misses
you
Sólo
espero
tu
regreso
I'm
just
waiting
for
your
return
Vuelve,
la
vida
es
tan
difícil
Come
back,
life
is
so
hard
No
importan
los
kilómetros
The
miles
don't
matter
Te
encontraré
I'll
find
you
Y
así
pasan
los
días,
And
so
the
days
pass,
Y
así
paso
yo
sin
tu
amor
And
so
I
pass
without
your
love
Es
que
te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
¿Por
qué
no
estás
junto
a
mi?
Why
aren't
you
by
my
side?
Es
que
te
extraño
tanto
I
miss
you
so
much
Desde
el
día
que
no
estás
aquí
Since
the
day
you
left
Cómo
quisiera
verte
How
I
wish
I
could
see
you
Contar
las
estrellas
junto
a
ti
Count
the
stars
with
you
Oh
oh
Junto
a
ti
Oh
oh
Close
to
you
¡ Ay!
Junto
a
ti
Oh!
Close
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.