Paroles et traduction Salomé - L´Emporda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L´Emporda
The Land of Plenty
Cap
a
la
part
del
Pirineu,
Towards
the
Pyrenees,
Vora
els
serrats
i
arran
del
mar,
Beside
the
hills
and
along
the
sea,
S'obre
una
plana
riallera:
A
smiling
plain
opens
up:
és
l'Empordà!
it's
the
Empordà!
Digueu,
companys
per
on
hi
aneu?
Hey,
my
love,
where
are
you
going?
Digueu,
companys
per
on
s'hi
va?
Hey,
my
love,
how
do
you
get
there?
Tot
és
camí,
tot
és
drecera
Every
path
and
shortcut
is
easy
Si
ens
dem
la
mà.
If
we
hold
hands.
Salut,
noble
Empordà!
Greetings,
bountiful
Empordà!
Salut,
palau
del
vent!
Greetings,
temple
of
the
wind!
Portem
el
cor
content
We
bring
a
joyful
heart
Pels
aires
s'alçarà,
It
will
rise
through
the
air,
Pels
cors
penetrarà,
It
will
penetrate
hearts,
Penyora
s'irà
fent
de
germanor:
It
will
become
a
pledge
of
brotherhood:
A
dalt
de
la
muntanya
hi
ha
un
pastor,
On
top
of
the
mountain,
there
is
a
shepherd,
A
dintre
de
la
mar
hi
ha
una
sirena;
Inside
the
sea,
there
is
a
mermaid;
Ell
canta
al
dematí
que
el
sol
hi
és
bo,
He
sings
in
the
morning
when
the
sun
is
soft,
Ella
canta
a
les
nits
de
lluna
plena.
She
sings
on
nights
with
a
full
moon.
Ella
canta:
Pastor
me
fas
neguit.
She
sings:
My
shepherd,
you
make
me
uneasy.
Canta
el
pastor:
Me
fas
neguit
sirena.
The
shepherd
sings:
My
mermaid,
you
make
me
uneasy.
Si
sabessis
el
mar
com
és
bonic!
If
you
only
knew
how
beautiful
the
sea
is!
Si
veiessis
la
llum
de
la
carena!
If
you
could
see
the
light
from
the
hillside!
Si
hi
baixessis
series
mon
marit.
If
you
came
down,
you
would
be
my
husband.
Si
hi
pugessis
ma
joia
fóra
plena.
If
I
could
climb
up,
my
joy
would
be
complete.
La
sirena
se'n
feu
un
xic
ençà
The
mermaid
took
a
few
steps
forward,
I
un
xic
ençà
el
pastor
de
la
muntanya,
And
the
shepherd
of
the
mountain
a
few
steps
forward,
Fins
que
es
trobaren
al
bell
mig
del
pla
Until
they
met
in
the
middle
of
the
plain,
I
de
l'amor
plantaren
la
cabanya...
And
they
planted
the
cabin
for
their
love...
Fou
l'Empordà.
It
was
the
Empordà.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.