Salomea - Outdoors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salomea - Outdoors




Outdoors
На природе
There's no need to reinvent Never Never Land
Нет нужды изобретать заново Нетландию,
There are some places in this world untouched by human hand
Есть в этом мире места, не тронутые рукой человека.
There's no need to recreate another Wonderland
Нет нужды воссоздавать другую Страну Чудес,
For there are places still unheard, unseen and not yet planned
Ведь есть ещё места неизведанные, невиданные и не отмеченные на карте.
There's no need to reinvent another Wonderland
Нет нужды изобретать заново Страну Чудес,
For there are places still unheard, unseen and not yet planned
Ведь есть ещё места неизведанные, невиданные и не отмеченные на карте.
There's no need to recreate another Wonder Never Never Land
Нет нужды воссоздавать другую Чудесную Нетландию,
For there are places still unheard, unseen and not yet planned
Ведь есть ещё места неизведанные, невиданные и не отмеченные на карте.
There's no need, there's no need, there's no need, there's no need,
Нет нужды, нет нужды, нет нужды, нет нужды,
There's no need, there's no need, need,
Нет нужды, нет нужды, нужды,
There's no need, no. there's no need, no.
Нет нужды, нет. Нет нужды, нет.
We turn liars into leaders
Мы превращаем лжецов в лидеров.
Shame, shame, shame,
Позор, позор, позор,
There's no gain without the pain you know,
Знаешь, нет побед без боли,
No fame in the world can teach a lesson like a heartache.
Никакая слава в мире не способна преподать урок, подобный сердечной боли.
So take it, take it,
Так прими же её, прими,
Take it and let it teach you babe oh I can teach you babe!
Прими её и позволь ей научить тебя, малыш о, я могу научить тебя, малыш!
Chain, chain, chain even queens and kings suffer and die.
Оковы, оковы, оковы даже королевы и короли страдают и умирают.
Every once in a while I wonder what's my
Время от времени я задумываюсь о том, каков мой
Contribution to the situation I am living in.
Вклад в ситуацию, в которой я живу.
It is no contradiction to both be and do.
Нет никакого противоречия в том, чтобы одновременно быть и действовать.
We fight cerebral restrictions so
Мы боремся с умственными ограничениями, чтобы
We can live to live not live to die
Мы могли жить, чтобы жить а не жить, чтобы умереть,
'Cause death is the enemy and death is evil.
Ведь смерть это враг, и смерть это зло.
But people say that it's the light at the end of the tunnel
Но люди говорят, что это свет в конце туннеля,
With hypnotic magic leading you - majestic guidance healing you
С гипнотической магией, ведущей тебя величественное руководство, исцеляющее тебя.
No need for gravity, when it's time to leave and see
Нет нужды в гравитации, когда пришло время уйти и увидеть.
There's no need, there's no need, there's no need, there's no need,
Нет нужды, нет нужды, нет нужды, нет нужды,
There's no need, there's no need, need,
Нет нужды, нет нужды, нужды,
There's no need, no. there's no need, no.
Нет нужды, нет. Нет нужды, нет.
We turn lovers into haters
Мы превращаем возлюбленных во врагов.
We turn lovers into haters. There's no need, there's no need.
Мы превращаем возлюбленных во врагов. Нет нужды, нет нужды.
Liars into leaders. There's no need, there's no need.
Лжецов в лидеров. Нет нужды, нет нужды.
We turn liars into, lovers into haters. Liars into,
Мы превращаем лжецов в, возлюбленных во врагов. Лжецов в,
Lovers into haters. But there's no need, there's no need.
Возлюбленных во врагов. Но нет нужды, нет нужды.
There's no need, there's no need. There's no need, there's no need.
Нет нужды, нет нужды. Нет нужды, нет нужды.
There's no need, there's no need.
Нет нужды, нет нужды.
There's no need to reinvent Never Never Land
Нет нужды изобретать заново Нетландию,
There are some places in this world untouched by human hand
Есть в этом мире места, не тронутые рукой человека.
There's no need to recreate another Wonderland
Нет нужды воссоздавать другую Страну Чудес,
For there are places still unheard, unseen and not yet planned
Ведь есть ещё места неизведанные, невиданные и не отмеченные на карте.
There's no need to reinvent Never Never Land
Нет нужды изобретать заново Нетландию,
There's no need to reinvent Never Never Land
Нет нужды изобретать заново Нетландию,
There's no need to reinvent Never Never Land
Нет нужды изобретать заново Нетландию,
There's no need to reinvent
Нет нужды изобретать заново.





Writer(s): Rebekka Salomea Ziegler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.