Salomé Leclerc - Et si cette fois c'était la bonne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salomé Leclerc - Et si cette fois c'était la bonne




Et si cette fois c'était la bonne
What If This Time It Was the Right One
D'ailleurs, il me semble
By the way, it seems to me
Qu'on ait tous les deux
That we both have
Besoin d'être ailleurs
A need to be somewhere else
Marcher d'autres lieux
To Set foot in other places
D'ailleurs, il me semble
By the way, it seems to me
Qu'on ait tous les deux
That we both have
Besoin d'avoir peur
A need to fear
De gestes périlleux
Of dangerous gestures
Et si cette fois était la bonne
What if this time was the right one
D'ailleurs, il me semble
By the way, it seems to me
Qu'on ait tous les deux
That we both have
Besoin de noirceur
A need for darkness
De charmes frileux
Of cold charms
D'ailleurs, il me semble
By the way, it seems to me
Qu'on ait tous les deux
That we both
Fixé la même heure
Fixed the same hour
Refaire les adieux
Redo the farewells
Si cette fois était la bonne
If this time was the right one
(Était la bonne)
(Was the right one)





Writer(s): Salome Leclerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.