Salomón Robles y Sus Legendarios - No Soy Monedita De Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salomón Robles y Sus Legendarios - No Soy Monedita De Oro




No Soy Monedita De Oro
I'm Not a Gold Coin
Nací norteño hasta el tope
I was born a northerner through and through
Me gusta decir verdades
I like to tell the truth
Soy piedra que no se alisa
I am a stone that cannot be smoothed
Por más que talles y talles.
No matter how much you carve and carve.
Soy terco como una mula
I'm as stubborn as a mule
¿A dónde vas que no te halle?.
Where will you go that I won't find you?.
En tu casa no me quieren
Your family doesn't like me
Porque me vivo cantando
Because I'm always singing
Me dicen que soy mariachi
They say I'm a mariachi
Y que no tengo pa' cuándo.
And that I'll never amount to anything.
Mercarte el traje de novia
To buy you a wedding dress
Que el tiempo te estoy quitando.
That I'm wasting your time.
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Pa' caerle bien a todos
To please everyone
Así nací y así soy
That's how I was born and that's how I am
Si no me quieren, ni modo...
If they don't love me, so be it...
El cielo tengo por techo
The sky is my roof
Nomás el sol por cobija
Just the sun for a blanket
Dos brazos pa' mantenerme
Two arms to sustain me
Y un corazón pa' tu vida.
And a heart for your life.
Ve, corre y dile a tus padres
Go, run and tell your parents
A ver quién da más por su hija.
To see who will give more for their daughter.
Ay, corazón bandolero
Oh, bandit heart
Relincha ya cuanto quieras
Neigh as much as you like
Por esa potranca fina
For that fine filly
Que amansarás cuando quieras.
That you'll tame whenever you want.
y yo no tenemos prisa
You and I are in no hurry
Áhi nos quedrá cuando pueda.
She'll be there when she can.
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Pa' caerle bien a todos
To please everyone
Así nací y así soy
That's how I was born and that's how I am
Si no me quieren, ni modo...
If they don't love me, so be it...





Writer(s): Cuco Sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.