Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscaba
mi
alma
con
afán
tu
alma
Meine
Seele
suchte
eifrig
deine
Seele
Buscaba
yo
la
virgen
que
a
mi
frente
Ich
suchte
die
Jungfrau,
die
an
meine
Stirn
Tocaba
con
sus
manos
dulcemente
Sanft
mit
ihren
Händen
rührte
En
el
febril
insomnio
de
mi
amor.
In
der
fiebrigen
Schlaflosigkeit
meiner
Liebe.
Buscaba
yo
la
mujer
pálida
y
bella
Ich
suchte
die
blasse
und
schöne
Frau
Que
en
mis
sueños
me
visita
desde
niño
Die
mich
in
meinen
Träumen
seit
meiner
Kindheit
besucht
Para
partir
con
ella
mi
cariño
Um
mit
ihr
meine
Zuneigung
zu
teilen
Para
partir
con
ella
mi
dolor.
Um
mit
ihr
meinen
Schmerz
zu
teilen.
Como
en
la
sacra
soledad
del
templo
Wie
in
der
heiligen
Einsamkeit
des
Tempels
Sin
ver
a
dios
se
siente
su
presencia
Man
seine
Gegenwart
spürt,
ohne
Gott
zu
sehen
Yo
presentí
en
el
mundo
tu
existencia
So
ahnte
ich
deine
Existenz
in
der
Welt
Y
como
a
dios,
sin
verte
te
adore.
Und
wie
Gott,
ohne
dich
zu
sehen,
verehrte
ich
dich.
Amémonos
mi
bien
en
este
mundo
Lass
uns
lieben,
meine
Liebste,
in
dieser
Welt
Donde
lagrimas
tantas
se
derraman
Wo
so
viele
Tränen
vergossen
werden
Las
que
vierten
quizá
los
que
se
aman
Jene,
die
vielleicht
die
vergießen,
die
sich
lieben
Tienen
un
no
se
que
de
bendición.
Haben
ein
gewisses
Etwas
von
Segen.
Amar
es
empapar
el
pensamiento
Lieben
heißt,
den
Gedanken
zu
durchtränken
Con
la
fragancia
del
edén
perdido
Mit
dem
Duft
des
verlorenen
Edens
Amar,
amar
es
llevar
herido
Lieben,
lieben
heißt,
verwundet
zu
tragen
Con
un
dardo
celeste
el
corazón.
Das
Herz
mit
einem
himmlischen
Pfeil.
Es
tocar
los
dinteles
de
la
gloria
Es
heißt,
die
Schwellen
der
Herrlichkeit
zu
berühren
Es
ver
tus
ojos,
es
escuchar
tu
acento
Es
heißt,
deine
Augen
zu
sehen,
deine
Stimme
zu
hören
Es
en
el
alma
llevar
el
firmamento
Es
heißt,
das
Firmament
in
der
Seele
zu
tragen
Y
es
morir
a
tus
pies
de
adoración
Und
es
heißt,
zu
deinen
Füßen
vor
Anbetung
zu
sterben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Montbrun Ocampo, Tradicional, Manuel Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.