Salomón Robles y Sus Legendarios - Amémonos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salomón Robles y Sus Legendarios - Amémonos




Amémonos
Давай любить друг друга
Buscaba mi alma con afán tu alma
Моя душа жаждала твоей души
Buscaba yo la virgen que a mi frente
Я искал деву, которая передо мной
Tocaba con sus manos dulcemente
Прикасалась бы своими руками нежно
En el febril insomnio de mi amor.
В лихорадочном бреду моей любви.
Buscaba yo la mujer pálida y bella
Я искал женщину бледную и прекрасную,
Que en mis sueños me visita desde niño
Которая с детства приходит ко мне во снах,
Para partir con ella mi cariño
Чтобы разделить с ней мою любовь,
Para partir con ella mi dolor.
Чтобы разделить с ней мою боль.
Como en la sacra soledad del templo
Как в священном одиночестве храма,
Sin ver a dios se siente su presencia
Не видя Бога, чувствуешь его присутствие,
Yo presentí en el mundo tu existencia
Так и я предчувствовал в мире твое существование
Y como a dios, sin verte te adore.
И, как Бога, не видя тебя, обожал.
Amémonos mi bien en este mundo
Давай любить друг друга, любимая, в этом мире,
Donde lagrimas tantas se derraman
Где столько слез проливается,
Las que vierten quizá los que se aman
Слезы тех, кто любит, быть может,
Tienen un no se que de bendición.
Несут в себе некое благословение.
Amar es empapar el pensamiento
Любить значит наполнить мысли
Con la fragancia del edén perdido
Благоуханием потерянного рая.
Amar, amar es llevar herido
Любить, любить значит нести в раненом
Con un dardo celeste el corazón.
Небесной стрелой сердце.
Es tocar los dinteles de la gloria
Это коснуться врат славы,
Es ver tus ojos, es escuchar tu acento
Это видеть твои глаза, слышать твой голос,
Es en el alma llevar el firmamento
Это нести в душе небосвод
Y es morir a tus pies de adoración
И умереть у твоих ног от обожания.





Writer(s): Carlos Montbrun Ocampo, Tradicional, Manuel Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.