Salon Victoria - Made In México - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salon Victoria - Made In México




Made In México
Made In México
Somos corazón del mundo,
We are the heart of the world,
Talento neto sacado de lo profundo libre difundo este mundo sin rumbo
Net talent taken from the deep free I spread this world without direction
MÚSICA
MUSIC
Creciendo a cada segundo pueblo de origen
Growing every second town of origin
Milenario bajo estrellas esta nuestro santuario
Millennial under the stars is our sanctuary
MÁGICO
MAGIC
Del golfo al pacífico fabrico algo tóxico al músico al público
From the gulf to the Pacific I manufacture something toxic to the musician to the public
Cielito lindo, lindo y querido con cinco voladores,
Sweetheart, beautiful and dear with five flyers,
Brazo extendido la "M" de misterio mayúscula es chido
Arm extended the "M" of mystery uppercase is cool
México no olvida lo que ha sufrido verde,
Mexico does not forget what it has suffered green,
Blanco y rojo es el color de mi país
White and red is the color of my country
Welcome to my country wey la tierra del maíz
Welcome to my country bro the land of corn
Este es el ritmo que hace ¡BOOM!
This is the rhythm that makes BOOM!
Es de maíz y es de son,
It's made of corn and son,
No es de Tokio o nueva York es de peyote y de mezcal,
It's not from Tokyo or New York it's from peyote and mescal,
Yo soy el ritmo que hace ¡BOOM!
I am the rhythm that makes BOOM!
Soy de maíz y soy de son no soy de Tokio o Nueva York
I am made of corn and I am made of son I am not from Tokyo or New York
Yosoymadeinméxico
Youaremadeinmexico
De cancún hasta Tijuana de chiapas a monterrey
From Cancun to Tijuana from Chiapas to Monterrey
De la noche a la mañana México sigue siendo el Rey
From dusk to dawn Mexico is still the King
Todos los días me paro por la mañana sin miedo al trabajo para
Every day I get up in the morning without fear of work to
Acabar mi semana con sangre Azteca
Finish my week with Aztec blood
Tolteca de Maya sangre guerrera Méxicana
Toltec of Mayan warrior blood Mexican
Fin de semana por llegar una chelita, tequila, mezcal,
Weekend to arrive a little beer, tequila, mescal,
Un toquesito de magia de monte un viajesito poquito de peyote vamos
A little touch of mountain magic a little trip a little peyote let's go
Volar como cenzontle y si no te gusta te gusta el camote México es
Flying like a mockingbird and if you don't like it you like sweet potato Mexico is
Vida es historia y en el salón gritamos VICTORIA playas,
Life is history and in the room we shout VICTORIA beaches,
Desiertos, conciertos a full tortillas, nopales y una papatzul
Deserts, concerts in full tortillas, nopales and a papatzul
VILLA, ZAPATA todos en acción México VIVA la REVOLUCIÓN
VILLA, ZAPATA all in action Mexico VIVA the REVOLUTION
Este es el ritmo que hace ¡BOOM!
This is the rhythm that makes BOOM!
Es de maíz y es de son no es de Tokio
It's made of corn and son it's not from Tokyo
O Nueva York es de peyote y de mezcal
Or New York it's from peyote and mescal
Yo soy el ritmo que hace ¡BOOM! Soy de maíz y soy de son
I am the rhythm that makes BOOM! I am made of corn and I am made of son
No soy de Tokio o Nueva York soy de peyote y de mezcal
I am not from Tokyo or New York I am from peyote and mescal
Yosoymadeinméxico
Youaremadeinmexico
Este es el ritmo que hace ¡BOOM!
This is the rhythm that makes BOOM!
Es de maíz y es de son no es de Tokio
It's made of corn and son it's not from Tokyo
O Nueva York es de peyote y de mezcal
Or New York it's from peyote and mescal
Yo soy el ritmo que hace ¡BOOM! Soy de maíz y soy de son
I am the rhythm that makes BOOM! I am made of corn and I am made of son
No soy de Tokio o Nueva York soy de peyote y de mezcal
I am not from Tokyo or New York I am from peyote and mescal
YOSOYMADEINMÉXICO
IAMMADEINMEXICO






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.