Salserín feat. Rene & Renny - Entre Tú y Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salserín feat. Rene & Renny - Entre Tú y Yo




Entre Tú y Yo
Between You and Me
La vida sonrió a través de tu mirada
Life smiled through your gaze,
E inesperadamente era posible
And unexpectedly it was possible.
Te esperaba desde antes
I was waiting for you before,
Que llegaras a mi vida
For you to come into my life.
El camino esta abierto entre y yo
The path is open between you and me,
Y si todo era perfecto
And if everything was perfect,
Porque me cambió el destino
Because destiny changed me.
Se desvaneció en mis manos
It vanished from my hands,
El latido de tu amor
The beat of your love.
Un contacto inesperado
An unexpected contact
Que borró de mi el pasado
That erased the past from me.
Se me pierde porque otros
I am losing myself because others
No perdonan nuestra unión
Do not forgive our union,
No perdonan nuestra unión
They do not forgive our union.
No perdonan
They do not forgive,
No perdonan nuestra unión
They do not forgive our union,
No perdonan
They do not forgive.
El camino esta abierto entre y yo
The path is open between you and me,
Este amor va a ser inmenso entre y yo
This love will be immense between you and me,
No habrá muro de concreto entre y yo
There will be no concrete wall between you and me,
Este amor que es tan extraño es solo entre y yo
This love that is so strange is only between you and me.
Ya no golpees mi cara
Don't hit my face anymore
Con tu dura indiferencia
With your harsh indifference.
No me pidas que me aleje
Don't ask me to go away
Y que sufra por tu ausencia
And to suffer because of your absence.
Si tus miedos y temores ya no son por mi razón
If your fears are no longer because of me,
Tu tienes que saber que nunca te haré daño
You have to know that I will never hurt you.
Este amor que es tan extraño es solo entre y yo
This love that is so strange is only between you and me.
tienes que saber que nunca te haré daño
You have to know that I will never hurt you.
tienes que saber que te quiero y que te extraño
You have to know that I love you and miss you.
Este amor que es tan extraño es solo entre y yo
This love that is so strange is only between you and me.
Porque fue con tu mirada que la vida sonrió
Because it was with your gaze that life smiled.
Tu tienes que saber que nunca te hare daño
You have to know that I will never hurt you.
El reloj de mi cariño a tus alas se aferró
The clock of my love clung to your wings.
Este amor que es tan extraño es solo entre y yo
This love that is so strange is only between you and me.
Y si todo era perfecto porque debemos dejarnos
And if everything was perfect, it's because we should let each other go.
tienes que saber que nunca te haré daño
You have to know that I will never hurt you.
El futuro es de nosotros ven conmigo para amarnos
The future is ours, come with me so we can love each other.
Este amor que es tan extraño es solo entre y yo
This love that is so strange is only between you and me.
No nos dejan acercarnos pero juntos podemos lograrlo
They won't let us get close, but together we can achieve it.
tienes que saber que nunca te haré daño
You have to know that I will never hurt you.
Lo que digan no me importa solo se que yo te amo
What they say doesn't matter to me, I just know that I love you.
Este amor que es tan extraño es solo entre y yo
This love that is so strange is only between you and me.
Solo si me niegas tus besos mi nena no
Only if you deny me your kisses, my baby, no.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.