Paroles et traduction Salserin - De sol a sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De sol a sol
От заката до рассвета
Te
tengo
presente
Я
помню
тебя
De
sol
a
sol
От
заката
до
рассвета
Estás
en
mi
mente
Ты
в
моих
мыслях
Y
en
mi
corazón
И
в
моем
сердце
De
sol
a
sol
te
tengo
presente
От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя
En
mi
mente
В
моих
мыслях
Tú
eres
la
niña
Ты
- та
девушка
Que
alumbra
mi
existir
Которая
освещает
мое
существование
Desde
el
día
que
te
vieron
mis
amigos
С
того
дня,
как
мои
друзья
увидели
тебя
Comenzaron
a
decir
Они
начали
говорить
¿Por
qué
no
me
la
presentas?
Почему
ты
не
познакомишь
нас
с
ней?
Me
gusta
para
mí
Она
мне
нравится
Y
es
que
ellos
no
saben
quién
es
esa
niña
И
они
не
знают,
кто
эта
девушка
En
mi
existir
В
моем
существовании
Y
que
eres
la
luz
que
alumbra
И
что
ты
- свет,
который
освещает
Y
que
día
a
día
crece
mi
amor
para
ti
И
что
с
каждым
днем
моя
любовь
к
тебе
растет
De
sol
a
sol
tú
eres
para
mí
От
заката
до
рассвета
ты
принадлежишь
мне
De
sol
a
sol
yo
soy
para
ti
От
заката
до
рассвета
я
принадлежу
тебе
Yo
soy
la
luz
que
te
alumbra
Я
- свет,
который
освещает
тебя
Cuando
la
luna
llega
a
mi
sendero
y
mi
existir
Когда
луна
появляется
на
моем
пути
и
в
моем
существовании
De
sol
a
sol
yo
soy
para
ti
От
заката
до
рассвета
я
принадлежу
тебе
De
sol
a
sol
tú
eres
para
mí
От
заката
до
рассвета
ты
принадлежишь
мне
Yo
soy
la
luz
que
te
alumbra
Я
- свет,
который
освещает
тебя
Cuando
la
luna
llega
a
mi
sendero
y
mi
existir
Когда
луна
появляется
на
моем
пути
и
в
моем
существовании
De
sol
a
sol
yo
soy
para
ti
От
заката
до
рассвета
я
принадлежу
тебе
Después
que
mis
amigos
se
dieron
cuenta
После
того,
как
мои
друзья
поняли
Que
esa
niña
es
para
mí
Что
эта
девушка
- для
меня
Me
han
pedido
mil
disculpas
Они
принесли
мне
тысячу
извинений
No
pensaron
que
era
así
Они
не
думали,
что
все
так
Y
es
que
ellos
no
saben
quién
es
esa
niña
И
они
не
знают,
кто
эта
девушка
En
mi
existir
В
моем
существовании
Y
que
eres
la
luz
que
alumbra
И
что
ты
- свет,
который
освещает
Y
que
día
a
día
crece
mi
amor
para
ti
И
что
с
каждым
днем
моя
любовь
к
тебе
растет
De
sol
a
sol
yo
soy
para
ti
От
заката
до
рассвета
я
принадлежу
тебе
De
sol
a
sol
tú
eres
para
mí
От
заката
до
рассвета
ты
принадлежишь
мне
Yo
soy
la
luz
que
te
alumbra
Я
- свет,
который
освещает
тебя
Cuando
la
luna
llega
a
mi
sendero
y
mi
existir
Когда
луна
появляется
на
моем
пути
и
в
моем
существовании
De
sol
a
sol
tú
eres
para
mí
От
заката
до
рассвета
ты
принадлежишь
мне
De
sol
a
sol
yo
soy
para
ti
От
заката
до
рассвета
я
принадлежу
тебе
Yo
soy
la
luz
que
te
alumbra
Я
- свет,
который
освещает
тебя
Cuando
la
luna
llega
a
mi
sendero
y
mi
existir
Когда
луна
появляется
на
моем
пути
и
в
моем
существовании
De
sol
a
sol
yo
soy
para
ti
От
заката
до
рассвета
я
принадлежу
тебе
(De
sol
a
sol
te
tengo
presente)
(От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя)
Me
he
enamorado
de
repente
Я
внезапно
влюбился
(De
sol
a
sol
te
tengo
presente)
(От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя)
Cada
minuto,
cada
hora
me
enamoro
más
de
ti
С
каждой
минутой,
с
каждым
часом
я
все
больше
влюбляюсь
в
тебя
(De
sol
a
sol
te
tengo
presente)
(От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя)
He
quedado
loco,
crazy
por
ti
Я
стал
безумным,
сумасшедшим
по
тебе
(De
sol
a
sol
te
tengo
presente)
(От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя)
Digan
lo
que
digan
te
quiero
para
mí
Что
бы
ни
говорили,
я
хочу
тебя
для
себя
Con
Salserín,
con
mucho
swing
С
Salserín,
с
большим
свингом
(De
sol
a
sol
te
tengo
presente)
(От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя)
Esto
es
amor,
yo
sé
que
tú
lo
sientes
Это
любовь,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
это
(De
sol
a
sol
te
tengo
presente)
(От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя)
Es
algo
hermoso
y
diferente
Это
нечто
прекрасное
и
необычное
(De
sol
a
sol
te
tengo
presente)
(От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя)
Amor
profundo
siento
por
ti
Я
чувствую
глубокую
любовь
к
тебе
(De
sol
a
sol
te
tengo
presente)
(От
заката
до
рассвета
я
помню
тебя)
No
importa
lo
que
diga
la
gente,
te
quiero
a
ti
Неважно,
что
говорят
люди,
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.