Salserin - Entre Tu Y Yo ( Versión Balada ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salserin - Entre Tu Y Yo ( Versión Balada )




Entre Tu Y Yo ( Versión Balada )
Между тобой и мной (баллада)
La vida sonrió
Жизнь улыбнулась
A través de tu mirada
Сквозь твой взгляд,
E inesperadamente era posible
И неожиданно стало возможным
Te esperaba desde antes
Я ждал тебя еще до того,
Que llegaras a mi vida
Как ты пришла в мою жизнь.
El camino esta abierto
Путь открыт
Entre y yo
Между тобой и мной.
Y si todo era perfecto
И если все было прекрасно,
Porque me cambió el destino
Почему судьба изменилась?
Se desvaneció en mis manos
Растаяло в моих руках
El latido de tu amor
Биение твоей любви.
Un contacto inesperado
Неожиданное прикосновение,
Que borró de mi el pasado
Которое стерло из меня прошлое,
Se me pierde porque otros
Теряется, потому что другие
No perdonan nuestra unión. ..
Не прощают наш союз...
No perdonan nuestra unión. ..
Не прощают наш союз...
No perdonan. ..
Не прощают...
No perdonan nuestra unión
Не прощают наш союз...
No perdonan. ..
Не прощают...
El camino esta abierto
Путь открыт
Entre y yo. ..
Между тобой и мной...
Este amor va a ser inmenso
Эта любовь будет безграничной
Entre y yo. ..
Между тобой и мной...
No habrá muro de concreto
Не будет бетонной стены
Entre y yo. ..
Между тобой и мной...
Este amor que es tan extraño
Эта любовь, такая странная,
Es solo entre y yo(ooh). ..
Только между тобой и мной (о-о-о)...
Ya no golpees mi cara
Не бей больше по моему лицу
Con tu dura indiferencia
Своим холодным безразличием.
No me pidas que me aleje
Не проси меня уйти
Y que sufra por tu ausencia
И страдать из-за твоего отсутствия.
Si tus miedos y temores
Если твои страхи и опасения
Ya no son por mi razón
Больше не из-за меня,
Tu tienes que saber
Ты должна знать,
Que nunca te haré daño
Что я никогда не причиню тебе боли.
Este amor que es tan extraño
Эта любовь, такая странная,
Es solo entre y yo. ..
Только между тобой и мной...
tienes que saber
Ты должна знать,
Que nunca te haré daño
Что я никогда не причиню тебе боли.
tienes que saber
Ты должна знать,
Que te quiero y que te extraño
Что я люблю тебя и скучаю.
Este amor que es tan extraño. ..
Эта любовь, такая странная...
Es solo entre y yo. ..
Только между тобой и мной...
Porque fue con tu mirada que la vida sonrió
Ведь именно благодаря твоему взгляду жизнь улыбнулась.
Tu tienes que saber que nunca te hare daño
Ты должна знать, что я никогда не причиню тебе боли.
El reloj de mi cariño a tus alas se aferró
Часы моей любви цепляются за твои крылья.
Este amor que es tan extraño
Эта любовь, такая странная,
Es solo entre y yo. ..
Только между тобой и мной...
Y si todo era perfecto
И если все было прекрасно,
Porque debemos dejarnos
Почему мы должны расставаться?
tienes que saber
Ты должна знать,
Que nunca te haré daño
Что я никогда не причиню тебе боли.
El futuro es de nosotros
Будущее принадлежит нам,
Ven conmigo para amarnos
Пойдем со мной, чтобы любить друг друга.
Este amor que es tan extraño
Эта любовь, такая странная,
Es solo entre y yo. ..
Только между тобой и мной...
No nos dejan acercarnos
Нам не дают быть вместе,
Pero juntos podemos lograrlo
Но вместе мы сможем этого добиться.
tienes que saber
Ты должна знать,
Que nunca te haré daño
Что я никогда не причиню тебе боли.
Lo que digan no me importa
Мне все равно, что говорят,
Solo se que yo te amo
Я просто знаю, что люблю тебя.
Este amor que es tan extraño
Эта любовь, такая странная,
Es solo entre y yo. ..
Только между тобой и мной...
Solo si me niegas tus besos
Только если ты откажешь мне в своих поцелуях,
Mi nena no. ..
Моя девочка, нет...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.