Salserin - Entre Tu Y Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Salserin - Entre Tu Y Yo




Entre Tu Y Yo
Between You and Me
La vida sonrió a través de tu mirada
Life gave me a smile through your gaze
E inesperadamente era posible
And all of the sudden, it was possible
Te esperaba desde antes, que llegaras a mi vida
I have been waiting for you before you came along
El camino está abierto entre y yo
The path is open between you and me
Y si todo era perfecto
And if everything was perfect
Porque me cambió el destino
Why has destiny changed?
Se desvaneció en mis manos el latido de tu amor
The beat of your love disappeared from my hands
Un contacto inesperado
An unexpected connection
Que borró de mi pasado
That erased my past
Se me pierde porque otros no perdonan nuestra unión
I am confused because others do not forgive our union
No perdonan nuestra unión, no perdonan
They don't forgive our union, they don't forgive
No perdonan nuestra unión, no perdonan
They don't forgive our union, they don't forgive
El camino está abierto entre y yo
The path is open between you and me
Este amor va a ser inmenso entre y yo
This love will grow immensely between you and me
No habrá muro de concreto entre y yo
There will be no concrete walls between you and me
Este amor que es tan extraño
This love, so unusual
Es solo entre y yo
Is only between you and me
Ya no golpees mi cara con tu dura indiferencia
Do not hit my face with your indifference
No me pidas que me aleje y que sufra por tu ausencia
Do not ask me to go away and suffer because of your absence
Tus miedos y temores ya no son por mi razón
Your fears are no longer my fault
tienes que saber que nunca te haré daño
You must know that I will never hurt you
Este amor que es tan extraño
This love, so unusual
Es solo entre y yo
Is only between you and me
(Tú tienes que saber que nunca te haré daño)
(You must know that I will never hurt you)
tienes que saber, que te quiero y que te extraño
You must know that I love you and I miss you
(Este amor que es tan extraño es solo entre y yo)
(This love, so unusual, is only between you and me)
Porque fue con tu mirada que la vida sonrió
Because it was your gaze that made life smile
(Tú tienes que saber que nunca te haré daño)
(You must know that I will never hurt you)
El reloj de mi cariño a tus horas se aferró
The clock of my love held onto your hours
(Este amor que es tan extraño es solo entre y yo)
(This love, so unusual, is only between you and me)
Y si todo era perfecto ¿Porqué debemos dejarnos?
And if everything was perfect, why should we move on?
Con Salserin con mucho swing
With Salserin, with a lot of swing
(Tú tienes que saber que nunca te haré daño)
(You must know that I will never hurt you)
El futuro es de nosotros ven conmigo para amarnos
The future is ours, come with me, so that we can love each other
(Este amor que es tan extraño es solo entre y yo)
(This love, so unusual, is only between you and me)
No nos dejan acercarnos, pero juntos podemos lograrlo
They do not let us come near, but together we can make it
(Tú tienes que saber que nunca te haré daño)
(You must know that I will never hurt you)
Lo que digan no me importa solo se que yo te amo
I do not care what they say, I just know that I love you
(Este amor que es tan extraño es solo entre y yo)
(This love, so unusual, is only between you and me)
Solo si me niegas tus besos, mi nena no
Only if you deny me your kisses, my baby





Writer(s): Vladimir Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.