Paroles et traduction Salserin - Enviame Mensajes (Ballad Version)
Enviame Mensajes (Ballad Version)
Отправляй мне сообщения (Балладная версия)
Hoy
me
desperté,
preguntandome
Сегодня
я
проснулся,
задавшись
вопросом
Si
funcionará
a
pesar
de
estar
distantes
Сработает
ли
это,
несмотря
на
расстояние?
El
frío
que
sentí,
fueron
los
besos
que
me
enviaste
Холод,
который
я
почувствовал,
был
поцелуями,
которые
ты
мне
отправила
Como
lo
dijiste
en
tus
mensajes.
Как
ты
и
говорила
в
своих
сообщениях.
Cuento
las
horas
y
los
días
para
verte
Я
считаю
часы
и
дни,
чтобы
увидеть
тебя
Y
espero
el
sonar,
que
anuncia
tus
mensajes.
И
жду
звонка,
который
возвещает
о
твоих
сообщениях.
Escribe
cosas
lindas,
que
me
hagan
recordarte
Напиши
что-нибудь
милое,
что
заставит
меня
вспомнить
тебя
Y
cuéntame
que
has
hecho,
a
cada
instante
И
расскажи
мне,
что
ты
делала
в
каждый
момент
Escribe
que
prometes,
no
olvidarme
Напиши,
что
обещаешь
не
забывать
меня
Mandando
frases
bellas,
envíame
la
mensajes.
Отсылая
прекрасные
фразы,
отправляй
мне
сообщения.
Escribe
que
dormida,
tu
sueñas
con
mis
frases.
Y
dime
que
aún
guardas,
todos
mis
mensajes
Напиши,
что
ты
снишься
со
моими
фразами.
И
скажи,
что
ты
до
сих
пор
хранишь
все
мои
сообщения
No
escribas
que
me
extrañas,
yo
quiero
imaginarte
Не
пиши,
что
скучаешь
по
мне,
я
хочу
представить
Que
estamos
los
dos
juntos,
unidos
por
mensajes.
Что
мы
с
тобой
вместе,
связаны
сообщениями.
Cuento
las
horas
y
los
días
para
verte
Я
считаю
часы
и
дни,
чтобы
увидеть
тебя
Y
espero
el
sonar,
que
anuncia
tus
mensajes.
И
жду
звонка,
который
возвещает
о
твоих
сообщениях.
Escribe
cosas
lindas,
que
me
hagan
recordarte
Напиши
что-нибудь
милое,
что
заставит
меня
вспомнить
тебя
Y
cuéntame
que
has
hecho,
a
cada
instante
И
расскажи
мне,
что
ты
делала
в
каждый
момент
Escribe
que
prometes,
prometes
no
olvidarme
Напиши,
что
обещаешь
не
забывать
меня
Mandando
frases
bellas,
envíame
la
mensajes.
Отсылая
прекрасные
фразы,
отправляй
мне
сообщения.
Escribe
que
dormida,
tu
sueñas
con
mis
frases.
Y
dime
que
aún
guardas,
todos
mis
mensajes
Напиши,
что
ты
снишься
со
моими
фразами.
И
скажи,
что
ты
до
сих
пор
хранишь
все
мои
сообщения
No
escribas
que
me
extrañas,
yo
quiero
imaginarte
Не
пиши,
что
скучаешь
по
мне,
я
хочу
представить
Que
estamos
los
dos
juntos,
unidos
por
mensajes.
Что
мы
с
тобой
вместе,
связаны
сообщениями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remil Renna, Romil Renna
Album
Dum Dum
date de sortie
06-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.