Paroles et traduction Salserin - Enviame Mensajes
Enviame Mensajes
Send Me Messages
Hoy
me
desperte
preguntandome
I
woke
up
today
wondering
Si
funcionara
a
pesar
de
estar
distantes
If
it
would
work
despite
being
far
apart
Y
el
frio
que
senti
fueron
los
besos
que
me
enviaste
And
the
coldness
I
felt
was
the
kisses
you
sent
me
Como
lo
dijiste
en
tus
mensajes...
Like
you
said
in
your
messages...
Cuento
las
horas
y
los
dias
para
verte
I
count
the
hours
and
days
to
see
you
Y
espero
al
sonar,
que
anuncian
tus
mensajes...
And
I
wait
for
the
sound
that
announces
your
messages...
Escribe
cosas
lindas
que
me
hagan
recordarte
Write
cute
things
that
make
me
remember
you
Y
cuentame
que
has
hecho
a
cada
instante,
And
tell
me
what
you
have
done
every
moment,
Escribe
que
prometes,
no
olvidarme
Write
that
you
promise
not
to
forget
me
Mandando
frases
bellas,
enviame
mensajes,
Sending
beautiful
phrases,
send
me
messages,
Escribe
que
dormida,
sueñas
con
mis
frases
Write
that
you
dream
of
my
phrases
when
you
fall
asleep
Y
dime
que
aun
guardas,
todos
mis
mensajes,
And
tell
me
that
you
still
keep
all
my
messages,
No
escribas
que
me
extrañas,
quiero
imaginarte
Don't
write
that
you
miss
me,
I
want
to
imagine
Que
estamos
los
dos
juntos,
unidos
por
mensajes...
That
we
are
together,
united
by
messages...
Cuento
las
horas
y
los
dias
para
verte
I
count
the
hours
and
days
to
see
you
Y
espero
al
sonar,
que
anuncian
tus
mensajes...
And
I
wait
for
the
sound
that
announces
your
messages...
Escribe
cosas
lindas
que
me
hagan
recordarte
Write
cute
things
that
make
me
remember
you
Y
cuentame
que
has
hecho
a
cada
instante,
And
tell
me
what
you
have
done
every
moment,
Escribe
que
prometes,
no
olvidarme
Write
that
you
promise
not
to
forget
me
Mandando
frases
bellas,
enviame
mensajes,
Sending
beautiful
phrases,
send
me
messages,
Escribe
que
dormida,
sueñas
con
mis
frases
Write
that
you
dream
of
my
phrases
when
you
fall
asleep
Y
dime
que
aun
guardas,
todos
mis
mensajes,
And
tell
me
that
you
still
keep
all
my
messages,
No
escribas
que
me
extrañas,
quiero
imaginarte
Don't
write
that
you
miss
me,
I
want
to
imagine
Que
estamos
los
dos
juntos,
unidos
por
mensajes...
That
we
are
together,
united
by
messages...
Mensajes
que
me
llevan
cada
momento,
que
me
besaste...
Messages
that
take
me
every
moment,
that
you
kissed
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remil Renna, Romil Renna
Album
Dum Dum
date de sortie
13-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.