Salserin - La de la Mochila Azul (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salserin - La de la Mochila Azul (En Vivo)




La de la Mochila Azul (En Vivo)
Девочка с синим рюкзаком (концертная запись)
Que te pasa chiquillo
Что с тобой, малыш?
Que te pasa
Что с тобой?
Me dicen en la escuela
Спрашивают меня в школе,
Y me preguntan en mi casa
И спрашивают дома.
Y hasta ahora lo supe de repente
И только сейчас я вдруг понял,
Cuando oi pasar la lista
Когда услышал перекличку,
Y ella no estuvo presente
А её там не было.
La de la mochila azul,
Девочка с синим рюкзаком,
La de ojitos dormilones,
С сонными глазками,
Me dejó gran inquietud
Оставила мне сильную тревогу.
Y bajas calificaciones
И плохие оценки.
Ni al recreo quiero salir
Даже на перемену не хочу выходить.
No me divierto con nada
Мне ничто не интересно,
No puedo leer ni escribir
Не могу ни читать, ни писать.
Me hace falta su mirada
Мне не хватает её взгляда.
De recuerdo me quedan
На память мне остались
Sus colores
Её цветные карандаши,
Dos hojas
Два листа
Del cuaderno
Из тетради,
Dice amores
На которых написано "любовь"
Entre borrones
Среди помарок.
Yo quisiera
Я хотел бы
Mirarla en su pupitre
Видеть её за партой,
Por que si ella ya no vuelve
Потому что если она не вернётся,
Mi salón será muy triste
Мой класс станет очень грустным.
La de la mochila azul
Девочка с синим рюкзаком,
La de ojitos dormilones
С сонными глазками,
Me dejó gran inquietud
Оставила мне сильную тревогу.
Y bajas calificaciones
И плохие оценки.
Ni al recreo quiero salir
Даже на перемену не хочу выходить.
No me divierto con nada
Мне ничто не интересно,
No puedo leer ni escribir
Не могу ни читать, ни писать.
Me hace falta su mirada
Мне не хватает её взгляда.
La de la mochila azul
Девочка с синим рюкзаком,
La de ojitos dormilones
С сонными глазками.





Writer(s): Bulmaro Bermudez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.