Salserin - La de la Mochila Azul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Salserin - La de la Mochila Azul




La de la Mochila Azul
Девушка с синим рюкзаком
Que te pasa chikillo que te pasa
Что с тобой, малыш, что с тобой
Me dicen en la escuela y me preguntan en mi casa
Спрашивают в школе, спрашивают дома
Y hasta ahora lo supe de repente cuando
И только сейчас я узнал, когда
pasar la lista y ella no estuvo presente,
Я услышал перекличку, а ее не было,
La de la mochila azul, la de ojitos dormilones
Девушка с синим рюкзаком, сонные глазки
Me dejo gran inquietud y bajas calificaciones
Оставила мне большое беспокойство и плохие оценки,
Ni al recreo quiero salir
Даже на перемене не хочу выходить
No me divierto con nada
Мне ничего не интересно,
No puedo leer ni escribir,
Не могу читать и писать,
Me hace falta su mirada,
Мне не хватает ее взгляда,
De recuerdo me quedan sus colores
На память у меня остались ее цвета
Dos hojas del cuaderno
Две страницы из тетради
Dice amor entre borrones
Между кляксами написано "любовь"
Yo quisiera mirarla en su pupitre
Я бы хотел увидеть ее за ее партой,
Porque si ella ya no vuelve mi salón sera muy triste
Потому что если она больше не вернется, мой класс будет очень грустным
La de la mochila azul, la de ojitos dormilones
Девушка с синим рюкзаком, сонные глазки
Me dejo gran inquietud y bajas calificaciones
Оставила мне большое беспокойство и плохие оценки,
Ni al recreo quiero salir no me divierto con nada
Даже на перемене не хочу выходить, ничего мне не интересно,
No puedo leer ni escribir,
Не могу читать и писать,
Me hace falta su mirada.
Мне не хватает ее взгляда.
La de la mochila azul, la de ojitos dormilones
Девушка с синим рюкзаком, сонные глазки
Se me vino la tristeza, al oír pasar la lista quiero escuchar su nombre
Грусть нахлынула на меня, когда я услышал перекличку, я хочу услышать ее имя
La de la mochila azul, la de ojitos dormilones
Девушка с синим рюкзаком, сонные глазки
Ni al recreo quiero salir, hace falta la chica que la ilusiones
Даже на перемене не хочу выходить, не хватает девушки, которая была моей мечтой
La de la mochila azul, la de ojitos dormilones me hace falta su mirada para subir mis calificaciones
Девушка с синим рюкзаком, сонные глазки, мне не хватает ее взгляда, чтобы повысить свои оценки
Me subiria hasta lo máximo si tu regresaras
Я бы забрался на самую вершину, если бы ты вернулась,
Mientras tanto sigo aqui con
А пока я здесь с
Salserin con mucho swing
Salserin и его отличным свингом,
La de la mochila azul, la de ojitos dormilones
Девушка с синим рюкзаком, сонные глазки
De recuerdo solo me quedan dos hojas del cuaderno que dicen amor entre borrones
На память у меня остались только две страницы из тетради, где написано "любовь" между кляксами
La de la mochila azul, la de ojitos dormilones
Девушка с синим рюкзаком, сонные глазки
Yo quisiera saber a donde ella se fue por que de mi no se que puede suceder
Я бы хотел узнать, куда она ушла, потому что от меня этого не ожидал
Y el espacio esta muy triste
И класс очень грустный
Alegris
Алегрис,
Salserin con mucho swing
Salserin и его отличный свинг,
Me dejo gran inquiutud
Ты оставила мне большое беспокойство
La de ojitos dormilones
Сонные глазки
Y bajas calificaciones
И плохие оценки
La de ojitos dormilones
Сонные глазки
Que mal me siento si no estas
Как плохо мне без тебя
La de ojitos dormilones
Сонные глазки
La de la mochila azul,
Девушка с синим рюкзаком,
La de ojitos dormilones
Сонные глазки
Esa eres
Это ты





Writer(s): Bulmaro Bermudez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.