Salserin - Te Voy a Robar el Corazon - Ballad Version - traduction des paroles en allemand




Te Voy a Robar el Corazon - Ballad Version
Ich werde dein Herz stehlen - Balladenversion
I estrofa
I. Strophe
Dicen que el amor es una enfermedad
Man sagt, die Liebe ist eine Krankheit
Me declaro enfermo desde que tu estas
Ich erkläre mich für krank, seitdem du da bist
Dicen que los sueños se hacen realidad
Man sagt, Träume werden wahr
No he parado de soñar nunca más
Ich habe nie wieder aufgehört zu träumen
Y ahora que te vi te quiero a ti
Und jetzt, da ich dich sah, will ich dich
Robando corazones soñaras en mi...
Herzen stehlend, wirst du von mir träumen...
II estrofa
II. Strophe
Yo voy a besarte y voy a cuidarte
Ich werde dich küssen und ich werde auf dich aufpassen
Voy a robarte el corazón para que creas en mi amor
Ich werde dein Herz stehlen, damit du an meine Liebe glaubst
Yo quiero abrazarte y nunca dejarte
Ich will dich umarmen und dich niemals verlassen
Voy a robarte el corazón y te enamores
Ich werde dein Herz stehlen, damit du dich verliebst
Como yo loco de ilusión
So wie ich, verrückt vor Sehnsucht
III estrofa
III. Strophe
Dicen que el amor es una enfermedad
Man sagt, die Liebe ist eine Krankheit
Me declaro enfermo desde que no estás
Ich erkläre mich für krank, seitdem du nicht da bist
Dicen que los sueños se hacen realidad
Man sagt, Träume werden wahr
No he parado de soñarte nunca más
Ich habe nie wieder aufgehört, von dir zu träumen
Y ahora que te vi te quiero a ti
Und jetzt, da ich dich sah, will ich dich
Robando corazones soñaras en mi...
Herzen stehlend, wirst du von mir träumen...
IV estrofa
IV. Strophe
Yo voy a besarte y voy a cuidarte
Ich werde dich küssen und ich werde auf dich aufpassen
Voy a robarte el corazon para que creas en mi amor
Ich werde dein Herz stehlen, damit du an meine Liebe glaubst
Quiero abrazartey nunca dejarte
Ich will dich umarmen und dich niemals verlassen
Voy a robarte el corazón y te enamores
Ich werde dein Herz stehlen, damit du dich verliebst
Como yoooooooooo...
So wie iiiiiiiiiiiich...
V estrofa
V. Strophe
Y te voy a robar el corazón
Und ich werde dein Herz stehlen
Cisco, leonel, jean marco, jonathan, ryan
Cisco, Leonel, Jean Marco, Jonathan, Ryan
VI estrofa
VI. Strophe
Con salserín con mucho swing
Mit Salserín, mit viel Swing
Yo voy a besarte yo quiero abrazarte
Ich werde dich küssen, ich will dich umarmen
Voy a robarte el corazón, y te enamores
Ich werde dein Herz stehlen, damit du dich verliebst
Como yo
So wie ich
VII estrofa
VII. Strophe
Yo quiero besarte yo quiero abrazarte
Ich will dich küssen, ich will dich umarmen
Y ahora que te vi te quiero a ti
Und jetzt, da ich dich sah, will ich dich
Y robando corazónes soñaras en mi mucho...
Und Herzen stehlend, wirst du viel von mir träumen...





Writer(s): Remil Renna, Romil Renna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.