Paroles et traduction Salserin - Un Amor Como el Nuestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Amor Como el Nuestro
A Love Like Ours
El
día
que
te
invité,
a
ese
concierto
The
day
I
invited
you
to
that
concert
No
se
que
sentí,
cuando
te
acercaste
a
mí
I
don't
know
what
I
felt
when
you
came
up
to
me
Le
comenté
a
mis
amigos
I
told
my
friends
Que
me
enamoré
de
tí
That
I
fell
in
love
with
you
Que
vinistes
a
escondidas
That
you
came
secretly
Porque
no
te
dejan
salir
Because
they
wouldn't
let
you
out
Tus
amigas
me
han
contado
Your
friends
have
told
me
Que
tus
padres
no
me
quieren
a
mí
That
your
parents
don't
love
me
Porque
a
ellos
no
les
gusta,
que
yo
sea
para
tí
Because
they
don't
like
me
to
be
with
you
Es
que
este
amor
no
se
acaba,
ni
se
puede
confundir
It's
just
that
this
love
can't
end,
nor
can
it
be
mistaken
Te
quiero
seriamente,
para
compartir
I
seriously
love
you,
to
share
my
life
with
you
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end
Aunque
no
estén
de
acuerdo
Even
if
they
don't
agree
Tu
Papa
y
tu
mamá
Your
father
and
your
mother
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end
Aunque
no
estén
de
acuerdo
Even
if
they
don't
agree
Tu
Papa
y
tu
mamá
Your
father
and
your
mother
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end
El
día
que
te
invité,
a
ese
concierto
The
day
I
invited
you
to
that
concert
No
se
que
sentí,
cuando
te
acercaste
a
mi
I
don't
know
what
I
felt
when
you
came
up
to
me
Le
comenté
a
mis
amigos
I
told
my
friends
Que
me
enamoré
de
tí
That
I
fell
in
love
with
you
Que
vinistes
a
escondidas
That
you
came
secretly
Porque
no
te
dejan
salir
Because
they
wouldn't
let
you
out
Ciertamente,
me
han
contado
Certainly,
I've
been
told
Que
tus
padres
no
me
quieren
a
mí
That
your
parents
don't
love
me
Que
eres
una
chica
diferente,
a
esas
que
andan
por
ahí
That
you
are
a
different
girl
from
those
who
walk
around
Soy
estudiante
de
los
buenos
y
también
tengo
porvernir
I
am
a
good
student
and
I
also
have
a
future
Te
quiero
seriamente,
para
compartir
I
seriously
love
you,
to
share
my
life
with
you
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end
Aunque
no
estén
de
acuerdo
Even
if
they
don't
agree
Tu
Papa
y
tu
mamá
Your
father
and
your
mother
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end)
(Na,
na,
na)
(Na,
na,
na)
Sé
que
viniste
a
escondidas
I
know
you
came
secretly
Amores
como
el
nuestro
nunca
se
pueden
acabar
Loves
like
ours
can
never
end
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end)
(Na,
na,
na)
(Na,
na,
na)
Recuerdo
el
dia
en
que
te
acercaste
a
mí
I
remember
the
day
you
came
up
to
me
Sentía
qué
me
iba
a
morír
I
felt
like
I
was
going
to
die
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end)
(Na,
na,
na)
(Na,
na,
na)
Si
tus
padres
no
están
de
acuerdo
If
your
parents
don't
agree
Yo
por
siempre
voy
a
luchar,
mi
niña
I
will
fight
forever,
my
girl
Y
lucharé
por
mantener
este
amor
And
I
will
fight
to
keep
this
love
Con
Salserin,
con
mucho
swing
With
Salserin,
with
a
lot
of
swing
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end)
(Na,
na,
na)
(Na,
na,
na)
Soy
estudiante
de
los
buenos
I'm
a
good
student
Y
también
tengo
derecho
al
amor
And
I
also
have
a
right
to
love
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end)
(Na,
na,
na)
(Na,
na,
na)
Te
quiero
hacer
muy
feliz
I
want
to
make
you
very
happy
Aunque
tus
padres
no
quieran
Even
if
your
parents
don't
want
Que
me
acerque
a
tí
Me
to
get
close
to
you
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(It's
just
that
a
love
like
ours
can't
end)
(Na,
na,
na)
(Na,
na,
na)
Mi
niña
por
siempre
te
voy
a
amar
My
girl
I
will
love
you
forever
Por
eso
a
ti
nunca
voy
a
renunciar
That's
why
I
will
never
give
up
on
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.