Paroles et traduction Salserin - Un Amor Como el Nuestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Amor Como el Nuestro
Наша любовь
El
día
que
te
invité,
a
ese
concierto
В
тот
день,
когда
я
пригласил
тебя
на
тот
концерт,
No
se
que
sentí,
cuando
te
acercaste
a
mí
Я
не
знаю,
что
почувствовал,
когда
ты
подошла
ко
мне.
Le
comenté
a
mis
amigos
Я
сказал
своим
друзьям,
Que
me
enamoré
de
tí
Что
влюбился
в
тебя.
Que
vinistes
a
escondidas
Что
ты
пришла
тайком,
Porque
no
te
dejan
salir
Потому
что
тебе
не
разрешают
выходить.
Tus
amigas
me
han
contado
Твои
подруги
рассказали
мне,
Que
tus
padres
no
me
quieren
a
mí
Что
твои
родители
не
хотят
меня
видеть.
Porque
a
ellos
no
les
gusta,
que
yo
sea
para
tí
Потому
что
им
не
нравится,
что
я
с
тобой.
Es
que
este
amor
no
se
acaba,
ni
se
puede
confundir
Но
эта
любовь
не
кончается
и
не
может
быть
ошибкой.
Te
quiero
seriamente,
para
compartir
Я
люблю
тебя
серьёзно,
хочу
быть
с
тобой.
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить,
Aunque
no
estén
de
acuerdo
Даже
если
не
согласны
Tu
Papa
y
tu
mamá
Твои
папа
и
мама.
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить,
Aunque
no
estén
de
acuerdo
Даже
если
не
согласны
Tu
Papa
y
tu
mamá
Твои
папа
и
мама.
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить.
El
día
que
te
invité,
a
ese
concierto
В
тот
день,
когда
я
пригласил
тебя
на
тот
концерт,
No
se
que
sentí,
cuando
te
acercaste
a
mi
Я
не
знаю,
что
почувствовал,
когда
ты
подошла
ко
мне.
Le
comenté
a
mis
amigos
Я
сказал
своим
друзьям,
Que
me
enamoré
de
tí
Что
влюбился
в
тебя.
Que
vinistes
a
escondidas
Что
ты
пришла
тайком,
Porque
no
te
dejan
salir
Потому
что
тебе
не
разрешают
выходить.
Ciertamente,
me
han
contado
Правда,
мне
рассказали,
Que
tus
padres
no
me
quieren
a
mí
Что
твои
родители
не
хотят
меня
видеть.
Que
eres
una
chica
diferente,
a
esas
que
andan
por
ahí
Что
ты
девушка
не
такая,
как
те,
что
ходят
повсюду.
Soy
estudiante
de
los
buenos
y
también
tengo
porvernir
Я
хороший
студент,
и
у
меня
тоже
есть
будущее.
Te
quiero
seriamente,
para
compartir
Я
люблю
тебя
серьёзно,
хочу
быть
с
тобой.
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить,
Aunque
no
estén
de
acuerdo
Даже
если
не
согласны
Tu
Papa
y
tu
mamá
Твои
папа
и
мама.
Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar
Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить.
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить)
(Na,
na,
na)
(На,
на,
на)
Sé
que
viniste
a
escondidas
Я
знаю,
ты
пришла
тайком.
Amores
como
el
nuestro
nunca
se
pueden
acabar
Любовь,
как
наша,
никогда
не
может
закончиться.
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить)
(Na,
na,
na)
(На,
на,
на)
Recuerdo
el
dia
en
que
te
acercaste
a
mí
Я
помню
тот
день,
когда
ты
подошла
ко
мне.
Sentía
qué
me
iba
a
morír
Я
чувствовал,
что
умираю.
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить)
(Na,
na,
na)
(На,
на,
на)
Si
tus
padres
no
están
de
acuerdo
Если
твои
родители
не
согласны,
Yo
por
siempre
voy
a
luchar,
mi
niña
Я
буду
бороться
вечно,
моя
девочка.
Y
lucharé
por
mantener
este
amor
И
я
буду
бороться
за
то,
чтобы
сохранить
эту
любовь.
Con
Salserin,
con
mucho
swing
С
Salserin,
с
большим
задором.
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить)
(Na,
na,
na)
(На,
на,
на)
Soy
estudiante
de
los
buenos
Я
хороший
студент,
Y
también
tengo
derecho
al
amor
И
у
меня
тоже
есть
право
на
любовь.
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить)
(Na,
na,
na)
(На,
на,
на)
Te
quiero
hacer
muy
feliz
Я
хочу
сделать
тебя
очень
счастливой,
Aunque
tus
padres
no
quieran
Даже
если
твои
родители
не
хотят,
Que
me
acerque
a
tí
Чтобы
я
приближался
к
тебе.
(Es
que
un
amor
como
el
nuestro,
no
se
puede
acabar)
(Такую
любовь,
как
наша,
нельзя
разрушить)
(Na,
na,
na)
(На,
на,
на)
Mi
niña
por
siempre
te
voy
a
amar
Девочка
моя,
я
буду
любить
тебя
вечно.
Por
eso
a
ti
nunca
voy
a
renunciar
Поэтому
я
никогда
не
откажусь
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.