Paroles et traduction Salserin - Un Osito Dormilon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Osito Dormilon
A Sleepy Teddy Bear
Amigo
estoy
dolido
My
friend,
I'm
heartbroken
Muriendome
por
dentro
Dying
inside
Porque
mi
novia
ayer
me
abandono
Because
my
girlfriend
left
me
yesterday
Amigo
que
le
hiciste
My
friend,
what
did
you
do
to
her
Dime
si
le
has
faltado
Tell
me,
have
you
wronged
her
O
acaso
fuiste
injusto
con
su
amor
Or
were
you
unfair
to
her
love
Amigo
te
equivocas
My
friend,
you're
wrong
Es
todo
lo
contrario
It's
quite
the
opposite
Fui
cariñoso
y
me
porte
muy
bien
I
was
loving
and
kind
Yo
que
bien
te
conozco
I
know
you
well
Se
que
eres
detallista
I
know
you're
thoughtful
Si
le
obsequiaste
algo,
dimelo
Did
you
give
her
a
gift,
tell
me
Un
osito
dormilon
le
regale
I
gave
her
a
sleepy
teddy
bear
Y
un
besito
al
despedirse
ella
me
dio
And
a
little
kiss
when
she
said
goodbye
Ese
fue
el
dia
en
que
yo
mas
me
enamore
That
was
the
day
I
fell
in
love
the
most
Pero
ahora
mi
alegria
se
acabo
But
now
my
joy
is
gone
Si
me
llego
a
morir
If
I
die
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her
Culpen
a
mi
corazon
Blame
my
heart
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her
Si
me
llego
a
morir
If
I
die
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her
Culpen
a
mi
corazon
Blame
my
heart
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her
Por
eso
un
enamorado
That's
why
a
man
in
love
No
debe
demostrarle
todo
a
una
mujer
Shouldn't
show
everything
to
a
woman
Y
mas
si
esta
ilusionado
And
especially
if
he's
so
excited
Y
no
se
siente
seguro
de
ganar
o
perder
And
doesn't
feel
safe
to
win
or
lose
Si
me
llego
a
morir
If
I
die
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her
Culpen
a
mi
corazon
Blame
my
heart
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her
Estoy
desesperado
I'm
desperate
En
busca
de
un
consejo
Looking
for
advice
Dime
que
camino
debo
seguir
Tell
me
which
way
I
should
go
Si
intentas
olvidarla
If
you
try
to
forget
her
Se
te
va
a
hacer
dificil
It
will
be
difficult
for
you
Sintiendote
tan
triste
lloraras
Feeling
so
sad,
you
will
cry
Un
osito
dormilon
le
regale
I
gave
her
a
sleepy
teddy
bear
Y
un
besito
al
despedirse
ella
me
dio
And
a
little
kiss
when
she
said
goodbye
Ese
fue
el
dia
en
que
yo
mas
me
enamore
That
was
the
day
I
fell
in
love
the
most
Pero
ahora
mi
alegria
se
acabo
But
now
my
joy
is
gone
Si
me
llego
a
morir
If
I
die
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her
Culpen
a
mi
corazon
Blame
my
heart
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her
Si
me
llego
a
morir
If
I
die
No
la
culpen
a
ella
Don't
blame
her
Culpen
a
mi
corazon
Blame
my
heart
Que
se
enamoro
sin
conocerla
That
fell
in
love
without
knowing
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Carlo Centeno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.