Paroles et traduction Salserin - Vivo en el Limbo (Salsa Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo en el Limbo (Salsa Version)
Живу в Лимбе (версия Сальсы)
Yo!
Yo!
Zona
7
Йо!
Йо!
Зона
7
Con
los
pequeños
del
swin
С
малышами
свинга
De
mi
Zona
pa
tu
Zona!!
Из
моей
Зоны
в
твою
Зону!!
Además
de
ser
linda
me
cambiaste
la
vida
Кроме
того,
что
ты
красивая,
ты
изменила
мою
жизнь
Y
la
forma
de
pensar,
sentir,
И
способ
думать,
чувствовать,
Decir
las
cosas
y
la
mala
costumbre
Говорить
и
плохую
привычку,
Que
tenia
y
eso
es
lo
que
Которая
у
меня
была,
и
это
то,
что
Me
tiene
contento
que
no
puedo
callar
lo
que
siento.
Делает
меня
счастливым,
я
не
могу
молчать
о
том,
что
чувствую.
Eres
la
que
me
inspira
la
que
mi
alma
Ты
та,
кто
меня
вдохновляет,
та,
кого
моя
душа
Indica
y
por
eso
es
que
te
quiero,
Выбирает,
и
поэтому
я
люблю
тебя,
Que
te
adoro
y
q
a
cada
momento
el
corazón
Обожаю
тебя,
и
каждое
мгновение
сердце
Me
grita
que
eres
la
dueña
de
mis
sentimientos
Кричит
мне,
что
ты
хозяйка
моих
чувств,
Y
dejarte
no
lo
haria
de
nuevo.
И
оставить
тебя
я
больше
не
смогу.
Te
veo
y
me
siento
como
aquel
Я
вижу
тебя
и
чувствую
себя
как
тот,
Que
esta
muriendo
de
la
dicha
porque
Кто
умирает
от
счастья,
потому
что
Tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama.
Рядом
с
ним
женщина,
которую
он
любит.
Y
te
quiero
porque
veo
a
la
dueña
И
я
люблю
тебя,
потому
что
вижу
хозяйку
De
su
vida
y
que
busco
Своей
жизни,
и
я
ищу
A
la
muñeca
de
porcelana.
Свою
фарфоровую
куколку.
Tu
sabes
que
soy,
soy
yo,
Ты
знаешь,
что
это
я,
это
я,
El
que
desvela
pensandote
Тот,
кто
не
спит,
думая
о
тебе,
Tu
sabes
que
soy
yo,
soy
yo,
Ты
знаешь,
что
это
я,
это
я,
El
que
pierde
la
cordura
besandote(Bis).
Тот,
кто
теряет
рассудок,
целуя
тебя
(Дважды).
Tu
sabes
que
soy
yo
que
se
muere
por
Ты
знаешь,
что
это
я,
тот,
кто
умирает
от
желания
Estar
contigo
el
que
necesita
de
tu
calor
Быть
с
тобой,
тот,
кто
нуждается
в
твоем
тепле,
El
que
te
entrego
todo
su
amor
Тот,
кто
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
El
que
vive
esta
pasion
soy
yo.
Тот,
кто
живет
этой
страстью,
это
я.
Hey!
Quiero
tenerte
toda
la
noche
y
rozar
tu
piel
Эй!
Я
хочу
держать
тебя
всю
ночь
и
ласкать
твою
кожу.
Entregate,
entregate
toda
la
noche
Отдайся,
отдайся
мне
всю
ночь.
Acercate
y
besame
quiero
abrazame
Приблизься
и
поцелуй
меня,
я
хочу
обнять
тебя.
Jamas
yo
voy
a
olvidarte!!
Я
никогда
тебя
не
забуду!!
Yo
se
que
te
da
rabia
que
llames
Я
знаю,
что
ты
злишься,
когда
звонишь
A
la
casa
y
te
digan
que
no
estoy
Домой,
и
тебе
говорят,
что
меня
нет,
Que
ya
salí
porque
me
fui
a
beber
con
algunos
amigos,
Что
я
уже
ушел,
потому
что
пошел
выпить
с
друзьями,
Pero
en
mi
parranda
yo
te
pienso
Но
на
своих
вечеринках
я
думаю
о
тебе,
Porque
tu
eres
lo
mejor
que
tengo.
Потому
что
ты
лучшее,
что
у
меня
есть.
Yo
no
se
que
me
pasa,
yo
no
se
que
me
pasa,
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит,
No
piensen
que
este
disco
esta
raya'o
es
que
sinceramente
Не
думайте,
что
эта
пластинка
заела,
просто
я
искренне
No
se
que
me
pasa,
porque
de
mi
agua
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
потому
что
ты
моя
вода
En
el
desierto
cuando
estaba
ya
casi
muriendo.
В
пустыне,
когда
я
уже
почти
умирал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalet Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.