Paroles et traduction Salt Cathedral - que corra el agua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
que corra el agua
Let the Water Run
¿Qué
es
lo
que
quieres
saber?
What
is
it
that
you
want
to
know?
Soy
un
libro
abierto
I'm
an
open
book
Pero
tienes
que
preguntar
But
you
have
to
ask
Que
pasa
en
el
firmamento
What's
happening
in
the
firmament
Yo
tengo
ganas
de
ti
I
want
you
Y
de
tus
movimientos
And
your
movements
Y
que
nos
vayamos
juntos
And
for
us
to
go
together
Hasta
quedar
sin
aliento
Until
we're
breathless
Quiero
hacer
una
canción
I
want
to
make
a
song
Para
que
tú
la
escuches
For
you
to
listen
to
Cuando
estés
bañándote
When
you're
taking
a
bath
Y
déjame
estar
a
un
lado
And
let
me
be
by
your
side
Y
deja
que
corra
el
agua
And
let
the
water
run
Quiero
hacer
una
canción
I
want
to
make
a
song
Para
que
tú
la
escuches
For
you
to
listen
to
Cuando
estés
bañándote
When
you're
taking
a
bath
Y
déjame
estar
a
un
lado
And
let
me
be
by
your
side
Y
deja
que
corra
el
agua
And
let
the
water
run
Y
deja
que
corra
el
agua
And
let
the
water
run
Ay,
que
corra,
que
corra
el
agua
Oh,
let
it
run,
let
the
water
run
Tiburón
de
tu
cada
hueso
Shark
of
your
every
bone
Solo
quiero
un
par
de
besos,
yo
I
just
want
a
couple
of
kisses,
I
do
Quiero
ser
la
que
te
acompaña
I
want
to
be
the
one
who
accompanies
you
Como
cae,
que
caiga
el
agua
As
it
falls,
let
the
water
fall
Como
ella
yo
voy
en
balsa
Like
it
I
go
on
a
raft
Por
tus
brazos
me
voy
cayendo
ya
Through
your
arms
I'm
already
falling
Súbelo,
súbelo
Turn
it
up,
turn
it
up
Que
yo
te
quiero
así
Cause
I
love
you
like
this
Tú
y
yo,
tú
y
yo
You
and
I,
you
and
I
Cuando
tu
bailas
eres
When
you
dance
you
are
Único,
único
Unique,
unique
Acércate
yo
quiero
darte
un
beso
Come
closer
I
want
to
give
you
a
kiss
Súbelo,
súbelo
Turn
it
up,
turn
it
up
¿Qué
es
esta
maratón?
What
is
this
marathon?
Tú
y
yo,
tú
y
yo
You
and
I,
you
and
I
Bailando
reguetón
Dancing
reggaeton
Es
único,
único
It's
unique,
unique
Acércate
yo
quiero
darte
un
beso
Come
closer
I
want
to
give
you
a
kiss
Si
yo
camino
así
If
I
walk
like
this
Algo
incoherente
Somewhat
incoherent
Es
porque
no
logro
saber
It's
because
I
can't
figure
out
Como
decirlo
de
frente
How
to
say
it
to
your
face
Yo
tengo
ganas
de
ti
I
want
you
Y
toda
tu
corriente
And
all
your
current
Y
que
nos
vayamos
juntos
And
for
us
to
go
together
A
recorrer
el
continente
To
travel
the
continent
Quiero
hacer
una
canción
I
want
to
make
a
song
Para
que
tú
la
escuches
For
you
to
listen
to
Cuando
estés
bañándote
When
you're
taking
a
bath
Y
déjame
estar
a
un
lado
And
let
me
be
by
your
side
Y
deja
que
corra
el
agua
And
let
the
water
run
Quiero
hacer
una
canción
I
want
to
make
a
song
Para
que
tú
la
escuches
For
you
to
listen
to
Cuando
estés
bañándote
When
you're
taking
a
bath
Y
déjame
estar
a
un
lado
And
let
me
be
by
your
side
Y
deja
que
corra
el
agua
And
let
the
water
run
Y
deja
que
corra
el
agua
And
let
the
water
run
Ay,
que
corra,
que
corra
el
agua
Oh,
let
it
run,
let
the
water
run
Tiburón
de
tu
cada
hueso
Shark
of
your
every
bone
Solo
quiero
un
par
de
besos
yo
I
just
want
a
couple
of
kisses,
I
do
Quiero
ser
la
que
te
acompaña
I
want
to
be
the
one
who
accompanies
you
Como
cae,
que
caiga
el
agua
As
it
falls,
let
the
water
fall
Como
ella
yo
voy
en
balsa
Like
it
I
go
on
a
raft
Por
tus
brazos
me
voy
cayendo
ya
Through
your
arms
I'm
already
falling
Súbelo,
súbelo
Turn
it
up,
turn
it
up
Que
yo
te
quiero
así
Cause
I
love
you
like
this
Tú
y
yo,
tú
y
yo
You
and
I,
you
and
I
Cuando
tu
bailas
eres
When
you
dance
you
are
Único,
único
Unique,
unique
Acércate
yo
quiero
darte
un
beso
Come
closer
I
want
to
give
you
a
kiss
Súbelo,
súbelo
Turn
it
up,
turn
it
up
¿Qué
es
esta
maratón?
What
is
this
marathon?
Tú
y
yo,
tú
y
yo
You
and
I,
you
and
I
Bailando
reguetón
Dancing
reggaeton
Es
único,
único
It's
unique,
unique
Acércate
yo
quiero
darte
un
beso
Come
closer
I
want
to
give
you
a
kiss
Llévame,
llévame,
llévame
Take
me,
take
me,
take
me
Te
acompaño
hacia
abajo
I
accompany
you
down
Sígueme,
sígueme,
sígueme
Follow
me,
follow
me,
follow
me
Ay,
ya
quiero
hacer
mi
vida
contigo
Oh,
I
already
want
to
make
my
life
with
you
Ay,
que
ya
viene
el
agua
Oh,
the
water
is
coming
Que
caiga
el
agua
Let
the
water
fall
Y
no
importe
nada
más
And
nothing
else
matters
Ay,
nada
más
Oh,
nothing
else
Cuando
yo
bailo
contigo
When
I
dance
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Losada, Juliana Ronderos Mora
Album
CARISMA
date de sortie
08-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.