Paroles et traduction Salt-N-Pepa - You Showed Me (The Born Again Mix)
You
showed
me
what
to
do,
exactly
what
to
do
Ты
показала
мне,
что
делать,
что
именно
делать.
When
I
was
in
love
with
you
Когда
я
был
влюблен
в
тебя.
You
showed
me
many
of
things,
plenty
of
hard
times
Ты
показал
мне
много
вещей,
много
трудных
времен.
Then
I
got
up
on
it
but
the
hard
way
Потом
я
взобрался
на
нее,
но
трудным
путем.
Out
there
to
tax,
you
chose
me
to
slay
Там,
чтобы
обложить
налогом,
ты
выбрал
меня,
чтобы
убить.
I
saw
what
you
did,
uh-huh,
and
said
nothin'
Я
видел,
что
ты
сделал,
ага,
и
ничего
не
сказал.
But
watched,
clocked,
then
I
kept
bluffin'
Но
наблюдал,
подсчитывал,
а
потом
продолжал
блефовать.
And
schemed
to
capture
the
skill
of
your
rapture
И
замыслил
захватить
мастерство
твоего
восторга.
Master
become
the
massa
and
kick
at
ya
Мастер
стань
массой
и
ударь
тебя
ногой
A
plan,
a
new
stand
for
this
woman
План,
новая
позиция
для
этой
женщины.
Made
to
be
deadly
just
like
the
omen
Создан,
чтобы
быть
смертоносным,
как
предзнаменование.
No
more
trippin',
too
strong
to
fall
Я
больше
не
спотыкаюсь,
я
слишком
силен,
чтобы
упасть.
Shoe's
on
the
other
foot,
shots
are
mine
to
call
Башмак
на
другой
ноге,
выстрелы-это
мое
дело.
Little
did
you
know
what
you
were
showing
Мало
ли
ты
знал,
что
показываешь.
It
hurted
when
you
flirted,
but
I
kept
going
Мне
было
больно,
когда
ты
флиртовала,
но
я
продолжала.
Now
the
student
is
the
teacher,
you
can't
freak
her
Теперь
ученица-это
учитель,
ты
не
можешь
напугать
ее.
Play
the
game
of
life,
and
I'll
beat
ya
Играй
в
игру
жизни,
и
я
тебя
побью.
You
showed
me
what
to
do,
exactly
what
to
do
Ты
показала
мне,
что
делать,
что
именно
делать.
When
I
was
in
love
with
you
Когда
я
был
влюблен
в
тебя.
Ohhh,
it's
true,
I
can
do
it,
too
О-О-О,
это
правда,
я
тоже
могу
это
сделать
You
showed
me
what
to
say,
exactly
what
to
say
Ты
показала
мне,
что
сказать,
что
именно
сказать.
In
that
very
special
way
В
этом
совершенно
особенном
смысле.
Ohhh,
it's
true,
games
were
made
for
two
О-О-О,
это
правда,
игры
созданы
для
двоих
You're
fly,
you
live
high
off
life
riches
Ты-муха,
ты
живешь
высоко
за
счет
жизненных
богатств.
Got
three,
four,
and
five
fly
bitches
У
меня
есть
три,
четыре
и
пять
крутых
сучек.
You
dummy,
you're
so
funny,
leave
me
in
stitches
Ты
дурачок,
ты
такой
смешной,
оставь
меня
в
швах.
Honey,
I
command,
I
pull
the
switches
Милая,
я
приказываю,
я
нажимаю
на
рычаги.
Now
I
relieve
the
scratch
when
he
itches
Теперь
я
облегчаю
царапину,
когда
он
чешется.
I'm
not
the
man,
but
I
wear
the
britches
Я
не
мужчина,
но
ношу
штаны.
So
pitch
your
love
and
lies
in
the
ditches
Так
что
бросай
свою
любовь
и
ложь
в
канавах
P.S.
hugs
and
kisses
P.S.
объятия
и
поцелуи
And
when
I
tried
it,
I
could
see
you
fall
И
когда
я
попробовал,
я
увидел,
как
ты
падаешь.
And
I
decided
it
wasn't
hard
at
all
И
я
решил,
что
это
совсем
не
трудно.
You
showed
me
what
to
say,
exactly
what
to
say
Ты
показала
мне,
что
сказать,
что
именно
сказать.
In
that
very
special
way
В
этом
совершенно
особенном
смысле.
Ohhh,
it's
true,
games
were
made
for
two
О-О-О,
это
правда,
игры
созданы
для
двоих
You
taught
it
to
me
too,
exactly
what
to
do
Ты
научил
этому
и
меня,
что
именно
нужно
делать.
And
now
I
do
it
well
И
теперь
я
делаю
это
хорошо.
Ohhh,
it's
true,
now
you
love
me,
too
О-О-О,
это
правда,
теперь
ты
тоже
меня
любишь.
I
tried
it
then
I
decided
it's
fun
Я
попробовал
а
потом
решил
что
это
весело
To
catch
the
wave
and
ride
it
Поймать
волну
и
оседлать
ее.
On
from
what
you
spawn
От
того,
что
ты
порождаешь.
Yo,
I
play
like
a
rose,
but
I
live
like
a
thorn
Йоу,
я
играю,
как
роза,
но
живу,
как
шип.
But
anyhow,
I
do
know
now
the
tricks
of
the
trade
Но,
как
бы
то
ни
было,
теперь
я
знаю
все
уловки
этого
ремесла.
I
ain't
never
gettin'
played
Со
мной
никогда
не
играют.
Say
what
you
will,
and
do
what
you
must
Говори,
что
хочешь,
и
делай,
что
должен.
It
all
fell
apart
when
you
betrayed
my
trust
Все
рухнуло,
когда
ты
предал
мое
доверие.
Don't
worry,
babe,
you're
still
my
main
dish
Не
волнуйся,
детка,
ты
все
еще
мое
главное
блюдо.
First
on
the
menu
but
of
a
long
list
Первый
в
меню,
но
из
длинного
списка.
This
ain't
me,
it's
what
you
made
me
Это
не
я,
это
то,
что
ты
сделал
из
меня.
Now
I'm
slappin'
you
back
with
the
same
crap
you
gave
me
Теперь
я
отвечаю
тебе
тем
же
дерьмом,
что
и
ты
мне.
So
get
a
grip,
I'm
hipper
than
hip
Так
что
возьми
себя
в
руки,
я
круче,
чем
хип.
And
I'm
sick
and
tired
of
your
shit
И
я
сыт
по
горло
твоим
дерьмом.
Let's
make
this
clear,
dear,
I
swear
Давай
проясним
это,
дорогая,
клянусь.
Never
will
I
get
dogged
again,
I'm
outta
here
Меня
больше
никогда
не
будут
преследовать,
я
ухожу
отсюда.
You
showed
me
what
to
do,
exactly
what
to
do
Ты
показала
мне,
что
делать,
что
именно
делать.
When
I
was
in
love
with
you
Когда
я
был
влюблен
в
тебя.
Ohhh,
it's
true,
I
can
do
it
too
О-О-О,
это
правда,
я
тоже
могу
это
сделать
Ohhh,
it's
true
О-О-О,
это
правда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.