Paroles et traduction Saltatio Mortis - Ebenbild (Version 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ebenbild (Version 2016)
Image (Version 2016)
Der
Vater
ist
mir
unbekannt
The
father
is
unknown
to
me
Wohnt
in
einem
fernen
Land.
Lives
in
a
distant
country.
Hab′
nie
gewonnen,
nur
verloren
I
never
won,
only
lost
Keine
Mutter
hat
mich
je
geboren.
No
mother
ever
gave
birth
to
me.
Der
Blick
zu
meinem
Spiegel
gleitet
The
look
glides
to
my
mirror
Schrecken
meine
Augen
weitet.
Horror
widens
my
eyes.
Aus
dem
Nabel
wächst
ein
Schlauch
A
tube
grows
from
the
navel
Spendet
mir
den
Lebenshauch.
Give
me
the
breath
of
life.
Tief
in
mir
deine
Stimme
spricht
Deep
inside
me
your
voice
speaks
Erteilt
mir
kalt
Befehle.
Give
me
cold
orders.
Durch
meine
Adern
fließt
dein
Blut
Your
blood
flows
through
my
veins
Und
kochend
heiß
brennt
meine
Wut.
And
my
anger
burns
boiling
hot.
Ich
bin
erschaffen
und
erdacht
I
am
created
and
conceived
(Aus
deinem
Blut
geboren)
(Born
of
your
blood)
Abgeschrieben
Wort
für
Wort.
Written
down
word
by
word.
(Der
Geist,
den
du
beschworen)
(The
Spirit
you
summoned)
Ich
bin
ein
Zerrbild
deiner
Selbst
I
am
a
distortion
of
yourself
(Ich
schulde
dir
mein
Leben)
(I
owe
you
my
life)
Bin
nicht
gezeugt,
sondern
gemacht:
I
am
not
begotten,
but
made:
Ein
Narr,
der
aus
dem
Spiegel
lacht.
A
fool
who
laughs
from
the
mirror.
Ich
bin
allein'
mit
meinen
Fragen
I'm
alone'
with
my
questions
Die
Antwort
hat
nur
vier
Buchstaben
The
answer
has
only
four
letters
Ein
geheimes
Alphabet
A
secret
alphabet
Das
im
Blut
geschrieben
steht.
Which
is
written
in
the
blood.
Du
warst
vom
bösen
Geist
getrieben
You
were
driven
by
the
evil
spirit
Hast
es
einfach
abgeschrieben
Just
wrote
it
off
Hast
es
Wort
für
Wort
kopiert
Did
you
copy
it
word
for
word
Hast
meine
Seele
buchstabiert.
You
spelled
my
soul.
Tief
in
mir
deine
Stimme
spricht
Deep
inside
me
your
voice
speaks
Erteilt
mir
kalt
Befehle.
Give
me
cold
orders.
Durch
meine
Adern
fließt
dein
Blut
Your
blood
flows
through
my
veins
Und
kochend
heiß
brennt
meine
Wut.
And
my
anger
burns
boiling
hot.
Ich
bin
erschaffen
und
erdacht
I
am
created
and
conceived
(Aus
deinem
Blut
geboren)
(Born
of
your
blood)
Abgeschrieben
Wort
für
Wort.
Written
down
word
by
word.
(Der
Geist,
den
du
beschworen)
(The
Spirit
you
summoned)
Ich
bin
ein
Zerrbild
deiner
Selbst
I
am
a
distortion
of
yourself
(Ich
schulde
dir
mein
Leben)
(I
owe
you
my
life)
Bin
nicht
gezeugt,
sondern
gemacht:
I
am
not
begotten,
but
made:
Ein
Narr,
der
aus
dem
Spiegel
lacht.
A
fool
who
laughs
from
the
mirror.
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Mirror,
mirror
on
the
wall
Bist
mir
nur
zu
gut
bekannt.
You
are
only
too
well
known
to
me.
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Mirror,
mirror
on
the
wall
Ich
schuf
dich
mit
meiner
Hand.
I
created
you
with
my
hand.
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Mirror,
mirror
on
the
wall
Bist
mir
nur
zu
gut
bekannt.
You
are
only
too
well
known
to
me.
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Mirror,
mirror
on
the
wall
Du
lebst
und
stirbst
durch
meine
Hand.
You
live
and
die
by
my
hand.
Tief
in
dir
meine
Stimme
spricht
Deep
inside
you
my
voice
speaks
Erteilt
dir
kalt
Befehle.
Give
you
cold
orders.
Durch
deine
Adern
fließt
mein
Blut
My
blood
flows
through
your
veins
Und
kochend
heiß
brennt
deine
Wut.
And
your
anger
burns
boiling
hot.
Du
bist
erschaffen
und
erdacht
You
are
created
and
conceived
(Aus
meinem
Blut
geboren)
(Born
of
my
blood)
Abgeschrieben
Wort
für
Wort.
Written
down
word
by
word.
(Der
Geist
den
ich
beschworen)
(The
spirit
I
summoned)
Du
bist
ein
Abbild
meiner
Selbst
You
are
a
reflection
of
myself
(Du
schuldest
mir
dein
Leben)
(You
owe
me
your
life)
Bist
nicht
gezeugt,
sondern
gemacht:
You
are
not
begotten,
but
made:
Der
Narr,
der
aus
dem
Spiegel
lacht.
The
fool
who
laughs
from
the
mirror.
Ich
bin
wie
du
ein
Original
I'm
like
you,
an
original
Und
keine
billige
Kopie.
And
not
a
cheap
copy.
Perfekt
gefälschtes
Ebenbild
Perfect
fake
likeness
Doch
einzigartig
werd′
ich
nie.
But
I'll
never
be
unique.
Gierig
atme
ich
das
Leben.
Greedily
I
breathe
life.
(Mein
Herzschlag
gleicht
dem
deinen)
(My
heartbeat
is
like
yours)
Ich
bin
dein
Zwilling
und
dein
Sohn
I
am
your
twin
and
your
son
Doch
letztlich
bin
ich
nur
ein
Klon.
But
in
the
end,
I'm
just
a
clone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Heim, Jörg Roth, Michael Kaufmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.