Paroles et traduction Saltatio Mortis - Galgenballade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galgenballade
Galgenballade
Ach
Brüder
lasst
und
hier
am
Strick
nur
schweben
Oh,
my
dear
one,
let
us
hang
here
Wir
haben
von
dem
Hundeleben
den
Hals
schon
lange
voll
gehabt
We
have
had
enough
of
this
life
of
misery
Wir
haben
nie
im
weißen
Bett
gelegen
We
have
never
slept
in
a
white
bed
Uns
wärmte
nur
ein
schwarzer
Regen
We
were
only
warmed
by
the
black
rain
Vom
Wind
zerfressen
Devastation
by
the
wind
Und
vom
Wurm
zerschabt
Decay
by
the
worms
Aus
uns′ren
abgewürgten
Hälsen
pfeiffen
From
our
strangled
necks
we
whistle
Die
Träume
noch,
die
nicht
begreiffen
The
dreams
we
still
don't
understand
Dass
auch
die
Welt
ein
Ende
hat.
That
the
world
also
has
an
end.
Es
grünen
Disteln
in
den
Eingeweiden
Thistles
grow
in
our
intestines
Die
mögen
wohl
den
wohn
gut
leiden,
They
must
like
the
dweller,
Weil
er
so
weiß
ist
und
so
glatt.
Because
he
is
so
pale
and
so
smooth.
Wenn
im
Wald
die
Eule
dreimal
schreit
When
the
owl
hoots
three
times
in
the
forest
Ist
auch
der
Teufel
nichtmehr
weit
The
devil
is
not
far
away
Wenn
im
Wald
die
Eule
dreimal
schreit
When
the
owl
hoots
three
times
in
the
forest
Ist
auch
der
Teufel
nichtmehr
weit
The
devil
is
not
far
away
Weshalb
soll
uns
der
schwarze
Teufel
holen?
Why
should
the
black
devil
get
us?
Haben
die
Armen
nie
bestohlen
We
have
never
stolen
from
the
poor
Selbst
dem
König
macht
dies
keinen
Spaß
Even
the
king
doesn't
like
that
Der
liebt
nur
Schnaps
und
seine
großen
Reden
He
only
loves
schnapps
and
his
big
speeches
Lässt
in
den
Kirchen
für
sich
beten
He
lets
them
pray
for
him
in
the
churches
Und
legt
sich
zu
Gottes
Lamm
ins
Gras
And
lies
down
with
the
Lamb
of
God
in
the
grass
Wenn
im
Wald
die
Eule
dreimal
schreit
When
the
owl
hoots
three
times
in
the
forest
Ist
auch
der
Teufel
nichtmehr
weit
The
devil
is
not
far
away
Wenn
im
Wald
die
Eule
dreimal
schreit
When
the
owl
hoots
three
times
in
the
forest
Ist
auch
der
Teufel
nichtmehr
weit
The
devil
is
not
far
away
Da
wir
nun
heut
in
unserem
Fette
braten
As
we
now
fry
in
our
own
fat
Bedenket
eure
Missetaten,
Think
of
your
misdeeds,
Die
werdet
ihr
so
leicht
nicht
los
You
will
not
get
rid
of
them
so
easily
Es
fällt
schon
bald
ein
Schnee
auf
eure
Haare
Snow
will
soon
fall
on
your
hair
Dann
liegt
auch
ihr
auf
einer
Bahre
Then
you
too
will
lie
on
a
stretcher
Klein
und
häßlich
wie
in
Mutters
Schoß
Small
and
ugly
as
in
your
mother's
womb
Wenn
im
Wald
die
Eule
dreimal
schreit
When
the
owl
hoots
three
times
in
the
forest
Ist
auch
der
Teufel
nichtmehr
weit
The
devil
is
not
far
away
Wenn
im
Wald
die
Eule
dreimal
schreit
When
the
owl
hoots
three
times
in
the
forest
Ist
auch
der
Teufel
nichtmehr
weit
The
devil
is
not
far
away
Und
als
um
Mitternacht
der
Teufel
kam
geritten
And
when
the
devil
came
riding
at
midnight
Geradewegs
aus
seinem
Höllenreich
Straight
from
his
hellish
realm
Hat
man
ganz
schnell
The
scoundrels
were
quickly
Die
Schelme
abgeschnitten
Cut
off
Und
warf
sie
zu
den
Fischen
And
thrown
to
the
fish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gunter Kopf, Jan Mischon, Jörg Roth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.