Saltatio Mortis - Geboren um frei zu sein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saltatio Mortis - Geboren um frei zu sein




Geboren um frei zu sein
Born to Be Free
Ich sitz am Straßenrand
I sit by the side of the road
Bin nicht in Eile
I'm not in a hurry
Menschen hasten schnell an mir vorbei
People rush past me
Und ich frage mich,
And I ask myself,
Was ich mich oftmals frage
What I often ask myself
Warum sind wir gefangen und nicht frei?
Why are we imprisoned and not free?
Von fremden Gedanken und fremden Worten
By foreign thoughts and foreign words
Gefangen von fremder Fantasie
Imprisoned by foreign fantasies
Warum sind wir nicht frei
Why are we not free
Für eigene Träume, für eigene Regeln und neue Utopie
For our own dreams, for our own rules and new utopia
Zieh mit den Wolken
Move with the clouds
Zieh mit dem Wind
Move with the wind
Lass uns Luftschlösser bauen
Let's build castles in the sky
Zieh mit den Wolken
Move with the clouds
Zieh mit dem Wind
Move with the wind
Wir sind geboren, um frei zu sein
We are born to be free
Gegen jeden Sturm zu schrei′n
To scream against every storm
Wir holen uns das Paradies zurück
We'll reclaim paradise
Freiheit und Glück
Freedom and happiness
Ich träum von einer Welt
I dream of a world
Der gleichen Chancen
Of equal opportunity
Von Freiheit und Leben ohne Zwang
Of freedom and life without coercion
In der Gerechtigkeit
In which justice
Mehr als nur ein Wort ist
Is more than just a word
Und die Hautfarbe nicht von Belang
And skin color is irrelevant
Ich glaube an die Kraft
I believe in the power
Uns'rer eigenen Träume
Of our own dreams
An Luftschlösser, an die Utopie
In castles in the sky, in utopia
Vielleicht wird diese Welt sich nochmal ändern
Perhaps this world will change again
Vielleicht schon morgen, vielleicht auch nie
Maybe tomorrow, maybe never
Zieh mit den Wolken
Move with the clouds
Zieh mit dem Wind
Move with the wind
Lass uns Luftschlösser bauen
Let's build castles in the sky
Zieh mit den Wolken
Move with the clouds
Zieh mit dem Wind
Move with the wind
Wir sind geboren, um frei zu sein
We are born to be free
Gegen jeden Sturm zu schrei′n
To scream against every storm
Wir holen uns das Paradies zurück
We'll reclaim paradise
Freiheit und Glück
Freedom and happiness
Träum nicht mehr allein
Don't dream alone anymore
In den Tag hinein
Into the day
Lass uns mit Träumen tanzen
Let's dance with dreams
Mit Stürmen fliegen
To fly with the storms
Wir sind geboren, um frei zu sein
We are born to be free
Gegen jeden Sturm zu schrei'n
To scream against every storm
Wir holen uns das Paradies zurück
We'll reclaim paradise
Freiheit und Glück
Freedom and happiness
Wir sind geboren, um frei zu sein
We are born to be free
Reißen alle Mauern ein
Tear down all the walls
Wir holen uns das Paradies zurück
We'll reclaim paradise
Wir sind geboren, um frei zu sein
We are born to be free
Wir sind geboren, um frei zu sein
We are born to be free





Writer(s): Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe, Vincent Sorg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.