Paroles et traduction Saltatio Mortis - Große Träume (Krawall Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Große Träume (Krawall Live)
Great Dreams (Krawall Live)
Jung
und
voller
Tatendrang
Young
and
full
of
ambition
Gab′s
für
uns
nie
ein
Zurück
There
was
never
any
turning
back
for
us
Jeder
spielte
seine
Rolle
Everyone
played
their
role
Und
das
Leben
schrieb
das
Stück
And
life
wrote
the
play
Unsere
Bühne
war
die
Straße
Our
stage
was
the
street
Selten
lang
am
gleichen
Ort
Seldom
long
in
the
same
place
Und
für
jedes
warme
Lächeln
And
for
every
warm
smile
Jagte
man
uns
zehn
Mal
fort
We
were
chased
away
ten
times
Städte
kamen,
Städte
gingen
Cities
came,
cities
went
Uns
zog's
in
die
Welt
hinaus
It
drew
us
out
into
the
world
Lebten
nur
von
Luft
und
Liebe
We
lived
only
on
air
and
love
Träume
wurden
dort
draus
Dreams
were
born
there
Große
Träume,
es
war
eine
geile
Zeit
Great
dreams,
it
was
a
great
time
Große
Träume
und
ein
Stück
Unsterblichkeit
Great
dreams
and
a
piece
of
immortality
Große
Träume,
gerne
denke
ich
zurück
Great
dreams,
I
like
to
think
back
An
die
unbeschwerten
Jahre
To
the
carefree
years
Freundschaft
und
Glück
Friendship
and
happiness
Freundschaft
und
Glück
Friendship
and
happiness
Wilde
Partys,
nie
zuhaus′
Wild
parties,
never
at
home
Selten
eine
Nacht
allein
Rarely
a
night
alone
Doch
der
Fusel
alter
Tage
But
the
booze
of
old
days
Wurde
bald
zu
gutem
Wein
Soon
turned
into
good
wine
Wir
haben
uns
nie
aufgegeben
We
never
gave
up
Hatten
wir
auch
manchen
Streit
Even
though
we
had
many
arguments
Unser
Traum
hielt
uns
zusammen
Our
dream
kept
us
together
Wie
die
Lieder
unserer
Zeit
Like
the
songs
of
our
time
Wenn
wir
uns
heut
wieder
treffen
When
we
meet
again
today
Kommt
bestimmt
dieser
Moment
This
moment
will
surely
come
An
dem
es
scheint,
als
wär
es
gestern
When
it
seems
like
yesterday
Und
das
alte
Feuer
brennt
And
the
old
fire
burns
Große
Träume,
es
war
eine
geile
Zeit
Great
dreams,
it
was
a
great
time
Große
Träume
und
ein
Stück
Unsterblichkeit
Great
dreams
and
a
piece
of
immortality
Große
Träume,
gerne
denke
ich
zurück
Great
dreams,
I
like
to
think
back
An
die
unbeschwerten
Jahre
To
the
carefree
years
Freundschaft
und
Glück
Friendship
and
happiness
Freundschaft
und
Glück
Friendship
and
happiness
Große
Träume,
wilde
Nächte
Great
dreams,
wild
nights
Und
ein
Stück
Unsterblichkeit
And
a
piece
of
immortality
Große
Träume
und
die
Lieder
alter
Zeit
Great
dreams
and
the
songs
of
old
times
Große
Träume
und
nichts
tut
uns
davon
leid
Great
dreams
and
nothing
we
regret
Große
Träume,
gerne
denke
ich
zurück
Great
dreams,
I
like
to
think
back
An
die
unbeschwerten
Jahre
To
the
carefree
years
Freundschaft
und
Glück
Friendship
and
happiness
Freundschaft
und
Glück
Friendship
and
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Mischon, Jörg Roth, Robin Biesenbach, Till Grohe, Vincent Sorg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.